VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

525 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
111 New written karelian
Biblical texts Hristossan kuollehista noušomini
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 15:1-11)
  1. 8Kaikkein viimesekši Hiän näyttäyty miula, kumpani olen kuin kešenaikasena šuatu.
112 New written karelian
Biblical texts Jumalan viessintuojat ta kielillä pakasijat
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 14:1-25)
  1. 6Mitä hyötyö miušta ois, vellet, kun tulisin tiän luo ta pakajaisin vain tuntomattomilla kielillä?^ Ei mitänä, kun en šanelis, mitä Jumala on miula näyttän, kun miula ei ois tiijonšanoja tahi viestie Jumalalta tahi opaššušta.
  1. 11A kun mie en malttane pakinan merkityštä, niin mie olen pakasijalla kuin vierašmualaini, ta pakasija niise on miula kuin vierašmualaini.
113 New written karelian
Biblical texts Tykkyämisen tie on paraš
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 13:1-13)
  1. 2Vaikka mie šaisin viestijä Jumalalta, vaikka tietäsin kaiken peitošša pietyn, vaikka miula ois kaikki tieto ta kaikki uško, niin jotta voisin vuaroja šiirtyä, vain en tykkyäis toisie, niin mie en ois mikänä.
  1. 3Ta vaikka jakasin kaikki omat hyvyset köyhillä ta antasin polttua iččeni tulešša, ka en tykkyäis toisie, niin šiitä ei ois miula mitänä hyötyö.
  1. 11Konša mie olin lapši, mie pakasin kuin lapši, miula oli lapšen mieli ta lapšen ajatukšet.
114 New written karelian
Biblical texts Ruatakkua kaikki Jumalan kunnivokši
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 10:23-33)
  1. 23"Miula on valta ruatua kaikkie" – ka ei kaikešta ole hyötyö.
  1. "Miula on valta ruatua kaikkie" – ka ei kaikešta ole apuo.
115 New written karelian
Biblical texts Apostolin valta
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 9:1-27)
  1. 1Eikö miula ole omua valtua?
  1. 16Šiinä, jotta šanelen Hyvyä Viestie, miula ei ole mitänä ylpeilömistä.
  1. A kun kerran en šanele šitä omašta tahošta, niin mie vain ruan šitä työtä, mi miula annttih.
  1. Še, jotta šanelen Hyvyä Viestie Hristossašta ilmain palkkua, enkä käytä hyväkšeni šitä valtua, min miula antau tämä työ.
  1. 19 Miula on oma valta, en ole kenenkänä orja.^ Olen kuitenki ruvennun kaikkien orjakši, jotta voittasin Hristossalla niin äijän ihmisie kuin šuinki voin.
  1. 21Jotta šaisin Hänen omiksi Sakonatta eläjie, heijän joukošša elin niin kuin miula niise ei ois Sakonua.
  1. Vaikka en mie tietyšti ilmain Jumalan sakonua oleonhan miula Hristossan sakona.
116 New written karelian
Biblical texts Neiččyöt, naimattomat ta lešet
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 7:25-40)
  1. 25Neiččysistä miula ei ole Hospotin antamua käškyö.^ Šanon kuitenki oman mielen, šentäh kun Hospotin armošta miuh voipi uškuo.
117 New written karelian
Biblical texts Runko on Pyhän Henken koti
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 6:12-20)
  1. 12"Miula on valta ruatua kaikkie" – ka kaikešta ei ole hyötyö.
  1. "Miula on valta ruatua kaikkie" – ka en šua antua minkänä hallita iččieni.
118 New written karelian
Biblical texts Riähäššä eläjie suutitah
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 5:1-13)
  1. 1Miula on šanottu, jotta tiän joukošša on huoruintua, šemmoistaki, mimmosešta ei ni toisenvierosien kešeššä ole kuultu.^ Eryäški pitäy emintimyä omana naisenah.
119 Porosozero
Dialectal texts Narrative Diedu da baba
(Дедушка и бабушка)
  1. Miula diedu oli, ni hiän aina käveli, myö lähemmä niittämäh šarua, šarua niitämmö.
  1. Miula oldii, muiššan čiiriköt nouštih šelläššäa-voi-voišelgi oli kolme čiirikkyö oli.
  1. Miula paha on, mie okšennan, miula on dygie.
  1. löpötti, löpötti, dai šinččua vedi dai kierdi, kierdi okšaa okšaa miula kierdi.
  1. Dai huomukšella nouzit jo ka mamal šanou: "Mama, miula räččinä on lijašša kaikki" i kai, kai d'o puzir'at kai lähettih dai.
  1. Tyttö magazi kaiken sin aijan miula.
  1. Dai kodii tulin, duumaičin "a-voi-voi", a hiän on märgäine miula, maguau, maguau kaiken aijan magazi, eigö ni itken, eigö nimidä.
120 New written Tver
Folklore texts Tale Barhatova L'udmila. Mečäššä
  1. Miula liennöü ollun šilloin kümmenen vuotta.
  1. Jogi miula ei miel’dün, vezi oli mušta i muda, ei nägün läbi.