VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

249 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
241 Vesyegonsk
Dialectal texts Kaški
  1. Šiid’ä ol’i, čapuhat muoz’et, a n’iin že kun adra, vain hüö oldih, kohal’l’iz’et čorpat, ka n’äin.
242 Vesyegonsk
Dialectal texts Hiil’ihawda i paja
  1. Ewlun luotin, t’ämä ol’i ammuin luottimet, šiel’ä kooža jo adra ol’i, a n’üt oldih pluugat.
  1. Adrua tädä mie jo i muis’a en, vet, n’ämä adrat oldih, ammuin.
  1. L’ibie, tože, r’egeh, tormozat oldih toko pandu.
  1. Vain što dorogua müöt’ ajat, tormozat, n’üt ollah da i iel’l’ä oldih, što kor’jašša što r’eješšä tormozat.
  1. A kun konša oldih pajat, n’in šilloin iče hüö poltettih hiil’d’ä, ei oššettu hiil’dä.
243 Vesyegonsk
Dialectal texts L’eikkavo
  1. En’n’ein kalžut oldih da bosovikat, da.
  1. Oo, davai mežalda l’eikkuamma, iel’l’ä oldih mešat ka šežen l’evehüöt, kod’ih l’ehmäl’l’ä hein’iä, da hein’iä l’eikatešša šormen i l’eikkain.
244 Vesyegonsk
Dialectal texts Čirpipiiruat
  1. A kuin šilloin oldih eiz’ivuwvet, ka mie hot’ t’änä vuona miehel’l’ä män’en, čir’pipiiruat, značit luad’ie pid’äw vävül’l’ä pruazn’iekka, olutta panna, viinua.
  1. A keit’el’l’in’e rieht’il’äl’l’ä voissa žuar’itah, on bol’še pšon’ičnoi, iel’l’ä oldih, funtow pjat’ oštau n’in, otmoločkua i šüöt’t’äw.
  1. A meil’i-to ewlun, ka oldih Kapaliigašša art’el’it t’üt’t’üö, n’in vovs’o äijän t’iijet’t’ih, a müö n’imid’ä emmä t’ied’än.
  1. Iel’l’ä oldih s’irčat kaiken t’ämäm pert’in i muada müöt’en, a kun köühemmäššä.
  1. Vain fatat, n’in fatat piäššä oldih, šulkuz’et, ewldu plat’jat a kazačkat viel’ ei jupka a s’irča, ka t’äh n’än’n’il’öin piäl’l’ä, proiminken.
245 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Lapšen vied’ih pahaččazet
(О пропаже ребенка)
  1. A n’okašša oman kylän šielä toko peldoaittazet oldih.
246 Tolmachi
Folklore texts Zagovor, incantation Lašta kyl’vet’t’i buabo
(Баня, родильная обрадность)
  1. En’n’ein toko kylyh kuin mändih, da vielä kuin ken, kellä oldih nämä rivut il’i že ka hot’ roženča, n’in...
247 Tolmachi
Dialectal texts Narrative R’iähis’tä
(О грехах)
  1. Jo omah rukah hyö i pruaznuittavat oldih.
  1. Tuoda šuwrembi kiireh, vet l’eikkavoaigah, heinäaigah en’n’ein, mittyöt oldih kallehet ruavot, ei n’ikonža n’i l’eikattu, ei n’i n’iit’etty, ei n’imidä.
  1. A šuwret pyhät mittyöt oldih pyhät pität, šeiččimiin n’ed’el’ilöin, nagol’e pyhit’et’t’ih, ei šyödy, i lapšilla ei annettu kaiken pyhän.
248 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Omahizet i sus’iedat
(Родственники и соседи)
  1. Kaikin oldih naiz’iin, kaikin el’et’t’ih sprawno posl’edn’eje vr’em’a.
  1. Oldih kaikki naiz’issa jo, rovut šuwret.
  1. I sus’iedat oldih meilä ves’ma hyvät rewnašša.
  1. A T’imo-d’iädön vunukat oldih Pet’u da Miša.
  1. Značit naizet hiän oldih: Pet’ulla Pašakši kučuttih, a (смеется) Mišalla Ol’akši.
  1. Šidä oldih muozet juašikkazet, ka ših vrode ka kun kriškaz’illa l’ičattih, šolahutettihkirpiččan’e, tuašen n’iin ka i viid’i, ka n’iin luajittih.
  1. Šidä pandih ka, sarait oldih luajittu, što ol’iis’ vozduha, vain čiros’ta ei ois’, ka n’iissä i kuivettih.
  1. Voizavodat oldih omat.
249 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Omah kyläh nähen šanon
  1. Šeiččimen taluo, kaikin oldih omahizet.
  1. I kaikin oldih omahizet, šeiččimen taluo.
  1. Yhet oldih babašta päit’en vel’l’et, toizet d’edošta päit’ vel’l’et.
  1. Oldih hyö kaikin kewhät, no oldih ves’ma druwžnoit.
  1. Hyö oldih ves’ma druwžnoit, n’ikonža ei riijel’dy, toin’e toizelda vain ruaduo ennät’et’t’ih.
  1. Hyö yheššä el’ettih kakšikymmen’dä vuotta i heiläh pereh jo kažvo kakšikymmen’da viiz’i hengel’l’is’tä, a mužikat oldih ves’ma jo ruadajat i vägövät i sroittih ka šillä aigua n’ellät huonehet.