VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

249 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
61 Dyorzha
Dialectal texts Narrative Paimnell pelvhin’ ruašk
(У пастуха плеть, [свитая] из льна)
  1. Iäl’l’ paimnet oldih, palkul’l’im daže omill harčuloill, jo i miän od’oožoill tok.
  1. I paimnet kan’ešn oldih hyvät kumbzet enämmän paimnettih.
  1. Dii kumban’ vet’ on starat’el’noi kumban’ on l’en’ivoi oldih.
  1. Ol’ čudno št omill miän od’oozoill oldih.
  1. Täl’l’ ei ollun hyv, nu vet’ ran’še oldih äjäl’d’i bednoit.
  1. Ruašat heil’ oldih pität i s’ihmoinken, i st’egn’iw n’iin.
62 Dyorzha
Dialectal texts L’ehmät, hebzet, lambhat
(Коровы, лошади, овцы)
  1. Nuu, n’ygyn raznoit kaik lambhat, ranš vet’ oldih kaik muššat ed harmut.
63 Dyorzha
Dialectal texts Mečäšš kažvaw gribuw, marju
(В лесу растут грибы, ягоды)
  1. Miwl kodvan oldih bankoiss, patom hy okl’eidih n’äm zmejat.
  1. Ono jo on vilun’, akt’abr’ on jo, on dvassit’ ftaroje a vašt egl’ein oldih.
64 Dyorzha
Dialectal texts Pyhähin’ ed arghin’ šyämin’
(Постная и скоромная пища)
  1. Pyhät oldih, Šuwr’ pyh šeičmen n’ed’l’iä.
  1. A šywvä ei voinunnun, naščot šyämis’t nu čudnoit oldih narod, howkzet.
  1. Oldih joghižel huumret, huumrešša huuhtah, huuhtah kartoškan, hin ruaduččow muan’ l’ibii, nuu voijaltah i void hin ei prin’maj, nu buttob void, losn’iw.
  1. Da aareš vil’ oldih s’er’edan i piätinčän ei šyäd, viäl’ pahemb on, n’el’l’ämpiina voiččow.
65 Dyorzha
Dialectal texts Jallačit
(Обувь)
  1. A jallaš, pruazn’ikz’in ol’i koož sarfanois kävel’dih, n’in oldih heil’l’ bar’etkat, bar’etkat.
  1. Oldih skobat, skobat značit kabluk, kablukašša rawdan’ vil’ pand štob hin ei kuluččis’ viikon.
  1. A bud’d’eššoit šuapput oldih, nu enämmän enämmän kävel’dih bud’d’en kengät.
  1. A talvell oo oldih čuun’at muwvenžilla, to čun’kat i luapt’it oldih.
  1. Čuun’at oldih i pelvahal šiäl’ä, likall potšeid.
  1. Čuun’i pijettih bud’d’en, a pruazn’ikz’in ka šiäl’ t’yt’öt ollah, oldih uwvet čuun’at, čuun’at i oldih polspoškat.
  1. Nu polsapoškat r’ez’in’köinken oldih, täl’l’ pual r’ez’in’kät i täl’l’ pual r’ez’in’kät.
  1. A patom i šuapput, oldih naiz’il, naiz’ill oldih šuapput koož sarfanoi.
  1. Mod hot’ oldih nu konešn, nu kežäl’l’ my emm pidännyn n’äid šuappailoi, vain vet pruazn’ikz’in ed hyä, kymnekš vuwvekš heidä fataič, uhu.
  1. Pročnoit oldih muaz’et, ei kun n’ygyn.
  1. Ruis’t l’eikkumah l’ähet šiäl’, et kač urhot al’ naiz’et, myä räčn’öis’s’ l’eikkaimm, oldih räčnät pit’ät l’evit.
  1. A jallat kengät, kengätt i vain oldih puagl’onkat.
  1. Nu ošštah šiäl’ kežäkš kahet stupn’it, oldih kor’inkašt, koivan kor’inkašt, poka harvoičet, a konž tropall viijit kod’ih hyppyt, hiät kädeh otat, kun jo täšš kengät aššut.
  1. Kal’žut oldih kun oldih sarfnat, n’in kal’žut ka pit’ät hy borittučettih.
  1. A kal’žut oldih holstizet, holstizet, valgit šiäl’.
66 Tolmachi
Folklore texts Historical Legend Korgein časoun’a
(Высоковская часовня)
  1. Yhen kerran keviällä, konža pellot oldih jo kaikki kylvetty, šiä oli ylen ägie, evlun vihmua i mua kuivi.
67 Dyorzha
Dialectal texts Kitaikat, räčnät ed sorkat
(Сарафаны, сорочки да сороки)
  1. Mit’t’ynäzet kitaikat oldih?
  1. Hiamut oldih šil’ kuvottu muazella ruškilla rihmalla, muazet takii pročnoit i kras’ivoit.
  1. Vet’ kitaikat oldih äijäl’d’ l’evit, i heil’ oldih vyät.
  1. I täm vain ol’ miän okružnois’t, šiäl’ vet i oo [...] oldih kaik ven’yl’zet, krugom meil’ ven’yl’zet.
  1. I plat’t’at heil’ tož oldih kun sarfnoiks’ ommeld, bezrukafkat i täšš ka borzet täšš šidučtah.
  1. A hiamut tož oldih šiäl’ raznoit i toš šiäl’, n’äm, n’äm oldih [...].
  1. Pil’l’, piäl’l’ šilloin oldih bohtil tur’kit oldih, i šargzet tur’kit oldih t’yt’l’öil’l’ ka talvel’zet.
  1. A šygžyl’l’ vet oldih pod’d’ofkat, toož šargzet, nu hyvi šargu oldih.
  1. A vot bud’d’en’ oldih kortiškat, , ičit’t’el’ kuvot.
  1. Mit’t’yn’äzet n’e oldih?
  1. Kortiškat oldih ennen lambnan villoist i n’in vrot’ šargzet, plotnoit tož boorill, oldih kortiškat.
68 Dyorzha
Dialectal texts Pruazn’ikat
(Праздники)
  1. Pruazn’ikat vet’ oldih tuagikš, meil’ ol’i kar’ialaš täšš yhekšän kyl’ii, vuu [...], vuažin aloh kakš pruazn’ikkuw.
69 Dyorzha
Dialectal texts Ildkezrošš ol’ veššel’
(На супрядках было весело)
  1. Oldih kumbzet bohtemzet i garmon’iloi ol’i.
70 Dyorzha
Dialectal texts Per’hešš i lapšill ol’ huald
(В семье и у детей были заботы)
  1. Nu ket oldih šiäl’ vähz’el’d bohtembzet, kävyttih lapšet škoolah.
  1. Ofčinoi jo, meil’ oldih ofčin’n’ikat, i n’äil’l’ pidi ruadu.
  1. Šilloin vet’ pojezdat, mašnat l’ämt’eldih halloll i narod mečäšt ei vihdit, ei mis’t ollun ottuu, oldih beednoit, kaikk halgu i vejettih.
  1. Ahat r’iihet oldih ahat, lämtät.