VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

122 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
111 New written karelian
Journalistic texts Anni Vlasova. Piäjärven Karjalaisen pirtin pitoja
  1. Ka terveh tulla, myö olemma vain hyvillänä.
112 New written karelian
Journalistic texts Natto Varpuni. Anna Mugačeva: “Meijän pitäy enemmän paissa keškenäh”
  1. Mie nävin Annua monešša tapahtumašša ta kuulin kerran hänen šuušta šemmosen ajatukšen: “Muuvvalla muajilmašša myö kaikin olemma karjalaiset.
113 New written karelian
Journalistic texts Ol’ga Melentjeva. Teatteri on ilmanikuni elämänkoulu
  1. Olemma ylpiet ta onnelliset, jotta šaima šäilyttyä oman teatterin ta še jatkau toimintuah.
114 Vychetaibola
Dialectal texts Uitošša
  1. No s’iitä, pirtti meil’e s’iih košella, olemma siinä košella, kun sieltä tuoiset laverit tullah jälkeh, ta lašemma tukkia.
  1. Košella olemma, n’i lähemmä mänömäh, n’i mänemmä sinne kuotam(ma) min nävöistä koškie myöt’en.
115 Tolmachi
Dialectal texts Narrative Lapšen vied’ih pahaččazet
(О пропаже ребенка)
  1. Ka šielä, šanow, myö kaikin, myö enžimäzet i olemma.
116 Oulanga
Dialectal texts Šiäprimiettoja
  1. Šuvituulella ta i kuoil’l’isella puuttuu ta i paremmin muulla tuulella kaikkina, no pohjan’i on n’i, on šanottu, jotta pohjan’i ottau vaikka maijon renkištä kum pohjan’i tuul’i tuulou, taaše lehmä antau vähemmäm maituo, še pohjan’i tuul’i on šemmon’i, še viey vaik kat’t’ilašta kalat, s’iitä myö kyllä olemma kaikkie proopuinun ta i sitä.
  1. Da, šem myö kyllä olemma iče kalaštajie, jotta še paremmim puuttuu vaštarannalla, ei tule košt’iella, no näin kun šykyšyllä, n’ii košt’ieh paremmin häntä košt’ieh, no, ollou, täššä napr’im’er täh lahteh, t’iältä tuulou, tältä hot’ šuvin’i tuul’i on, no n’i hiäm painau täh lahteh kalan, no pane s’ie vaštarannalla, pane tuonne koššerannalla ka jo ei n’iin ole.
117 Kestenga
Dialectal texts Kuin ennen lapšie kašvatettih
  1. Šemmon’i šе ol’i, ei sitä ollun, ken tuaš parempaiseh, ta kem pahempah, ta ken kuinki, napr’im’er, mie muissan, kum meilä muamo, kum myö vanhempain’i ol’in tytär, ka kuj jättäy, puolenkymmentä, jo jättäy n’iitä, ta s’iitä n’iitä jiämmä n’änččimäh, hänellä pitäy vain kävellä, nuotilla kävelöy, ta vopše joka paikašša, tuattuo še meilä äijänkö kot’ih tulettel’i, kun aivam piti olla t’ienašša, ku pereh ol’i šuuri, ta yksinäh ol’i t’ienašša, a no n’iinkun tu..., s’iitä ku jättäy šinne, mejät pirt’t’ih, tošijanki kun kačomma, kačomma sielä, ta kun vielä himottau, n’i juošša ta šiitä jo loppusella pannah lukku ovih ta lukun tua kaikki, ta jott emmä paken’iis n’änčät, a kun konša pakenemma, n’i el’i olemma šielä uinon, tuuvittel..., olemma šikäl’i, jotta lapš ol’ lentän kätkyöštä, kun itköy, ta lattiella makuau lapši, ta s’iinä i n’än’čät makuamma, vai ku yöllä muamo nuotalta tulou n’i n’iitä, še..., šemmosie n’iän’čint’ie, a vot še ol’ eri liäkärin kohta, jotta kui jesl’i, napr’im’er, mitä kipey..., kipeyvy(i)t ta s’itä ta kipey(vyit), no t’ietäjie ečittih, ta tuošša kaikki, kylyvettä käytettih sielä.
  1. Kakši netälie olemma, sill aikua i tuattorukkan’ kuoli jo, ta emmä i šitä en tietän, jo oli hauvattu, kun tulima, no hiän meilä kipiekši jäi.
118 New written karelian
Journalistic texts Pekka Mittojev. Oikeuš muistoh
  1. En ymmärrä niitä nuorie, kumpaset joka nurkalta karjutah ta liimatah omien autojen piällä kirjutukšie: ”Meijän ukot šojittih!”, ”Kun pitänöymyöki olemma valmehet!”, ”Berliinih päin!”
  1. Meilä ei ole oikeutta arvoššella eikä kehuškella meijän kantatuattojen šotauroštevoilla eikä verrata heitä iččeheh karjuen: ”Kun pitänöy olemma valmehet toistamah!”
119 New written karelian
Journalistic texts Anni Vlasova. Kalevalan päivällä Kuusamošša
  1. Tämän tavan myöki olemma ottan käyttöh, näin šuamma lisyä tuloja yhteiskunnalliseh ruatoh.
120 New written karelian
Journalistic texts Nuori šukupolvi kanšalliskielien puolešta
  1. Karjalan alovehellini Aunukšen karjalaiset -kanšalaisjärještö ta Periodika-kuštantamo on ilmotettu tašavallan karjalan, vepšän ta šuomen kielen tietäjien kilpailu Myö olemma KARJALA (KareliJAeto MI).