VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 364 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
371 New written karelian
Biblical texts Petrie viäritetäh Jerusalimissa
(Деяния апостолов 11:1-18)
  1. 4 Šilloin Petri šelitti heilä, mitein kaikki oli alušta loppuh šuate.^ Hiän šano: 5"Mie olin Joppijan linnašša ta moliuvuin.
  1. 10Näin oli kolmičči.^ Šiitä huršti kaikkineh päivineh noššettih jälelläh taivahah.
  1. 11 Šiih šamah aikah kolme mieštä šeisattu šen talon eteh, missä mie olin.^ Hiät oli työnnetty Kesarijašta miun luokši.
  1. 16 Šiitä mie muissin, jotta Hospoti oli šanon näin: "Iivana kašto veješšä, vain tiät kaššetah Pyhäššä Henkeššä".
372 New written karelian
Biblical texts Petrin pakina Kornilin koissa
(Деяния апостолов 10:34-48)
  1. 38Työ tiijättä, mitein Jumala voiteli Pyhällä Henkellä ta voimalla Iisussa Nasarettilaisen.^ Iisussa käveli muan ympäri, luati hyvyä ta piäšti kaikkie juavelin valtah joutunehie, Jumala vet oli Hänen kera.
373 New written karelian
Biblical texts Petri ta Kornili
(Деяния апостолов 10:1-33)
  1. 1 Kesarijašša eli Kornilinimini mieš.^ Hiän oli šuan saltatan piälikkönä niin šanotušša Italijalaisešša kogortissa.
  1. 2Hiän oli oikiemielini ta jumalanvarasija, šamoin kuin koko hänen kotijoukko.^ Hiän anto äijän miilostinua rahvahalla ta kaikičči moliutu Jumalalla.
  1. 11 Hiän näki taivahan avattuna, ta šieltä tuli alahuakši mi lienöy aštien tapani niin kuin šuuri huršti.^ Še oli nelläštä kokašta šivottu, ta šitä lašettih muah.
  1. 12 Šiinä oli kaikenmoisie nelläjalkasie muan elukkoja, petoja, ryömijie ta taivahan lintuja.
  1. 16Näin oli kolmičči.^ Šiitä huršti noššettih jälelläh taivahah.
  1. 17 Kun Petri vielä ihmetteli, mitä hänen jiävintä vois merkitä, Kornilin työntämät miehet tultih veräjillä.^ Hyö oli kyšellen löy vetty Simonin talo.
  1. Kornili oli kuččun omahisie ta lähempie yštävie ta vuotti jo tulijie.
  1. 25Konša Petri oli talon ovilla, Kornili mäni hänellä vaštah ta kumartu hänen ieššä muah šuate.
374 New written karelian
Biblical texts Petri Liddašša ta Joppijašša
(Деяния апостолов 9:32-43)
  1. 33Hiän näki šielä Eneinimisen miehen, kumpasen oli hulvannun ta kumpani jo kahekšan vuotta veny šijašša.
  1. 36Joppijašša opaššettavien joukošša oli naini nimeltä Tavifa, kreikan kielellä Dorkas.
  1. Leškinaiset keräyvyttih Petrin ympärillä.^ Hyö itettih ta näytettih hänellä paitoja ta muita vuatteita, kumpasie Dorkas oli luatin, konša vielä oli hiän kera.
375 New written karelian
Biblical texts Sauli Jerusalimissa
(Деяния апостолов 9:26-31)
  1. 31Joka puolella Juutijua, Galileijua ta Samarijua kiriköllä oli nyt rauha.^ Hospotie varaten še eli ta šai voimua, ta Pyhä Henki lujitti šitä, niin jotta še aina vain kašvo.
376 New written karelian
Biblical texts Sauli tovistau Iisussašta Damaskissa
(Деяния апостолов 9:20-25)
  1. Sauli oli päivän toisen Damaskissa opaššettavien luona.
377 New written karelian
Biblical texts Saulin kiäntymini
(Деяния апостолов 9:1-19)
  1. 1Sauli oli vielä vihan vallašša ta tahto tappua Hospotin opaššettavie.^ Hiän mäni ylipapin luo 2ta moli, jotta tämä kirjuttais Damaskin sinagogoih kirjaset.
  1. 3Matalla, konša Sauli oli jo läššä Damaskie, taivahašta läimähti äkkie valo hänen ympärillä.
  1. 10 Damaskissa oli Ananienimini opaššettava.
  1. 12Saulilla oli jiävintä, jotta tulou Ananienimini mieš, panou kiät hänen piällä, jotta hänellä myöštyis näkö".
  1. 17Ananie läksi.^ Hiän mäni šiih taloh, kumpasešša Sauli oli.^ Hiän pani kiät Saulin piällä ta šano: "Sauli, vellisen!
378 New written karelian
Biblical texts Hilippä kaštau efiopijalaisen jeunuhin
(Деяния апостолов 8:26-40)
  1. Juštih šillä aikua šitä tietä myöte ajo korkiearvoni efiopijalaini herra, jeunuhi.^ Hiän oli Efiopijan čuarittaren, kandakin, kallehukšien kaččoja ta oli käynyn Jerusalimih moliutumah.
  1. 28Nyt hiän oli mänöššä kotih, istu kärryššä ta luki Jumalan viessintuojan Isaijan kirjua.
  1. 32Pyhien Kirjutukšien kohta, mitä hiän luki, oli tämä: – Niin kuin lammašta Häntä vietih isettäväkši, niin kuin vuonna, mi on iänettäh keriččijän käsissä, šamoin Hiänki ei šuutah avannun.
379 New written karelian
Biblical texts Petri ta Iivana Samarijašša
(Деяния апостолов 8:14-25)
  1. 16Niätšen Henki ei vielä ollun laškeutun yhtehkänä heistä; hiät oli vain kaššettu Hospotin Iisussan nimeh.
380 New written karelian
Biblical texts Hilippä samarijašša
(Деяния апостолов 8:4-13)
  1. 11 Häntä kuunneltih šentäh, kun hiän jo pitän aikua oli omilla tietovuisilla hämmäššyttän ihmisie.
  1. 13Šilloin Simoniki rupesi uškomah, ta hänet niise kaššettih.^ Šen jälkeh hiän aina pisytteli Hilipän lähellä, ta nähtyöh niitä šuurie kummie ta merkkiruatoja, kumpasie Hilippä luati, hiän oli piältäh šekuo.