VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 715 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1681 New written karelian
Journalistic texts Natalia Vorobei. Karjalan Rahvahan Liiton toiminnašta vuotena 2016
  1. Halličukšen johtajana on toimin Natalija Vorobei, šihterinä Tatjana Baranova ta varšinaisina jäšeninä Šanteri Jeremejev, Tamara Ščerbakova, Valentina Mironova, Tatjana Klejerova ta Jevgeni Karakin.
  1. Esimerkiksi, Oma Mua -lehen toimittaja Rita Kemppainen jo monta vuotta on tutkin karjalaista kanšanpukuo ta ommellun karjalaispukuja aikuhisilla, lapšilla tahi kukloilla.
  1. Liiton toiminta on niin vilkaš, jotta juttuja meistä on Oma Mua -lehen melkein joka numerošša.
  1. Oma Mua -lehen toimituštilat on kaikičči oltu karjalaisien näkeytymiskohtana.
  1. Ken heilä on oma rotnoi tiälä?
  1. Še ei ole Kanšallisien kultturien keškuš, missä rahvašta on niin äijän, jotta KRL:lla ei ole omua huonehta, ka jäi vain pieni nurkka.
  1. Še on Oma Mua -lehti.
  1. Myö tarvičemma omua kotie Petroskoissa, jotta meitä ei potkittais nurkašta nurkkah, vain annettais meilä ruatua omua ruatuo, mi on šuunnattu Venäjän Federatijon kanšallisušpolitiikan strategijan toteuttamiseh.
  1. Tärkeintä on še, jotta nuoret tahotah ruatua juštih KRL:n nimeltä ta kehittyä karjalaista kulttuurie ta kieltä yheššä meijän kera.
  1. Rahvaš otetah niitä vaštah hyvällä mielin ta tämä KRL:n toiminnan šuunta on kehitettävä.
  1. Tämä tärkie yhteisruato on jatkun jo monta vuotta.
1682 New written karelian
Journalistic texts Tatjana Torvinen. Joka paikkakunnalla on löyvettävä omat kehityšalat
  1. Maitotehaš, kumpani oli enšimmäisillä šijoilla tällä alalla, nyt on šeisatukšissa.
  1. Karel’ski okatiš -kombinatti on Venäjän šuurimpie rautamalmituottajie.
  1. Rautamalmipellettien tuotantomiärien mukah kombinatti on piäššyn Venäjällä enšimmäisellä šijalla.
  1. Koštamukšen rautamalmiesiintymä-alovehella kaivoštöitä on toimitettu jo 1982 vuuvvešta alkuan, ka rautamalmin varoja on nykyjähki vielä äijän.
  1. Federalisen Karjalan tašavallan kehityš 2020 vuoteh šuaten -tarkotušohjelman mukah kombinatissa on šuoritettu remonttityöt ta ašetettu uuši laittehisto.
  1. Šamoin paikallini ta kaunpunkien välini linjaautoyhteyš on parannettava.
  1. Vaštauš on helppo.
  1. UUŠIE TUOTANTOLINTOJA
    AEK-yhtijö on peruššettu Koštamukšešša 1993 vuotena.
  1. Vuuvvešta 2003 laitoš kuuluu Šuomen PKC Group OY -konsernih, kumpani on šuurimpie elektronikan tuottajie.
  1. KOŠTAMUKŠEŠTA SOSIALI-TALOUVELLINI KEHITYŠALOVEH
    Venäjän lakien mukah monokaupunkiloilla on oikeuš šuaha ieštävän sosiali-talouvellisen kehityšalovehen statussi, mi antau mahollisuon šuaha šuurie investointija šekä etuja verotukšen kannalta.
  1. Koštamukšen kaupunkipiirin ieštävällä sosiali-talouvellisella kehityšalovehella on šuunniteltu kehittyä viisi investointiprojektie: ruokatavara-, tekstiili- ta vuate- šekä minerali-tuotanto, puunjaloššuš ta kauppatoiminta.
  1. Kalevalatalo-keškukšen varajohtaja Julija Kononova on varma, jotta še ei anna mahollisutta šuaha tukie valtijolta.
  1. Artur Parfenčikov šano, jotta on hyvin tärkietä rutompah šuaha valmehekši tarvittava lakiprojekti.
1683 New written karelian
Literary texts Olipa kerran koira
  1. Šie šillä aikua kävele pellon viereššä, jotta mie tietäsin, missä on platenčča.
1684 New written karelian
Journalistic texts Uljana Tikkanen. Luonto, lumi, koira ta ihmini
  1. Haluottako nähä onnellisen ihmisen, kumpani aina on hyvällä mielin?
  1. Viktor Simonov on tunnettu Karjalan matkuštaja, enšimmäisellä paikalla hänellä on koiraval’-l’akkomatat.
  1. Kaikin tiijetäh, jotta F’odor Kon’uhov on matkuštaja, vain harva tietäy, jotta hiän on šamoin pappi, iče voit pityä sluušpoja kiriköissä.
  1. Ne, kumpaset paistih hänen kera, šanotah, jotta tämä šuuri matkuštaja on tavallini ta hyväntahtoni ihmini.
  1. Marija Sivec on kokenut matkuštaja, retkien opaš ta koiraval’l’akkomatkojen ošallistuja.
  1. Šamoin kun noušemma vuaralla, koirilla on vaikie vetyä val’l’akkuo, ihmini auttau niitä.
  1. On olomašša erilaisie vetokoirien rotuja.
  1. Še on epätavallini paikka, šanotah, jotta še on kolmen valtameren vejenjakaja.
1685 New written karelian
Journalistic texts Sidorkin, Valerii. Oneganiemen kaunehuolla lumottu
  1. Aleksandr Mošinin Oneganiemen tarinoja -kirja (Zaonežskije bival’ščini) on aivan ainutluatuni teoš.
  1. Täh kirjah on kerätty Oneganiemen šeuvun folkloriainehistuokertomukšie ta tarinoja, kumpaset Mošin oli tallentan omilta muanmiehiltä.
  1. Šiinä on muutomie käsikirjutukšie, kumpasie ei ole vielä painettu ta kumpaset vuotetah omua hetkie.
1686 New written karelian
Journalistic texts Anni Vlasova. Kalevalan päivällä Kuusamošša
  1. Esimerkiksi, miellyttäy, jotta Šuomešša on šemmosie päivie, ei lepopäivie, ka kuitenki ne kuulutah valtijon pruasniekkoih, konša jokahini voit noštua valtijon lipun oman talon piällä.
  1. Yksi šemmosista päivistä on Kalevalan päivä, še on Šuomen kirjallisuon päivä.
  1. Arkipäivänä löyty kuitenki vapaita ihmisie, mielellänä tulima ta näkeytymä šielä monien Kuusamo-Viena -šeuran jäšenien kera, kumpaset kahenkymmenen vuuvven aikana on tultu meijän hyviksi tuttaviksi.
1687 New written karelian
Journalistic texts Nadežda Vasiljeva. Torviorkesterin šoitto kuulu Kuittijärven ulapan yllä
  1. Myöhemmin myö šaima kuulla heijän kuulusat šukunimetLeonid Agutinista on tullun kuulusa muusikko ta laulaja, Valeri Strokov on Venäjän anšijoitunut artista, Vadim Kurivl’ov armeijan jälkeh šoitti Juri Ševčukin DDT-yhtyveheššä, Pavel Tankovit esiinty Amerikan monissa tunnetuissa jazz-yhtyvehissä, Konstantin Tsivil’ov toimi ohjuajana šekä estradiohjelmien ta radijojuontajana.
  1. Valitettavašti nykyjäh Kalevalan torviorkesteri on jo istorijua, kumpaista myö harvah muistelemma.
1688 New written karelian
Journalistic texts Maikki Spitsina. Pieni Pölyni tuttavuštau teatterih
  1. Anita Dunkers on šyntyn ta eläy Petroskoissa.
  1. Naini ruatau Karjalan Taitehmusejošša ta monta vuotta on kirjuttan kertomukšie musejošta Kipinä-lehteh.
  1. Uuši painoš, kumpasešša starina on esitetty vienakši ta venäjäkši, on kirjan kolmaš versijo.
  1. Šen painošmiärä on 500 kappalehta.
  1. Mie olen varma, jotta kakšikielisen kirjan ideja on hyvä ta hyövyllini.
  1. Kirjan piähenkilö on pieni Pölyni.
  1. Teatteritaiteilijan ammatti on erikoini ta vähä ken tietäy tarkkah šen šaloja.
  1. Kirja on julkaistu Karjalan Šivissyššeuran rahotukšella.
1689 New written karelian
Journalistic texts Vuokkiniemi kuččuu “Kalevala-eepossan šankarien kisoih”
  1. Kisoih voijah ošallistuo kaikki halukkahat, ket on jo täytetty 16 vuotta.
1690 New written karelian
Journalistic texts Nuori šukupolvi kanšalliskielien puolešta
  1. Karjalan alovehellini Aunukšen karjalaiset -kanšalaisjärještö ta Periodika-kuštantamo on ilmotettu tašavallan karjalan, vepšän ta šuomen kielen tietäjien kilpailu Myö olemma KARJALA (KareliJAeto MI).
  1. Kilpailušša on viisi nominatijuo:
    Karjalan kielen ta kulttuurin tietäjä (livvin murreh),
    Karjalan kielen ta kulttuurin tietäjä (vienan murreh),
    Karjalan kielen ta kulttuurin tietäjä (lyydin murreh),
    Vepšän kielen ta kulttuurin tietäjä,
    Šuomen kielen ta kulttuurin tietäjä.
  1. Kilpailu on testimuotoni.
  1. Joka testissä on kyšymykšie karjalaisien, vepšäläisien ta šuomelaisien istorijašta, etnografijašta ta kulttuurista šekä kieliopillisie tehtävie.
  1. Testit on šijotettu internetissä Google Forma -palvelulla.
  1. Joka nominatijolla on oma viiteh ta kilpailun ošallistuja piäšöy täyttämäh testie valitun nominatijon viittehen kautti.
  1. Šen jälkeh kun kilpailun ošallistuja täyttäy testin, hänen on täytettävä kyšelylista, kumpaseh pitäy laittua šeuruavat tiijot: nimi ta šukunimi, ikä, kotiatressi, šähköpošti, telefoninumero šekä antua lupa henkilökohtasien tietojen käsittelyh.