VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

167 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
81 New written Tver
Journalistic texts Aleksandr Bulkin. Kaikkie edähemmät tverin- karielat puolipäiväh päin
  1. 20:nnen ijän jälgipuolešša karielan kieli šambuoli tiälä ylen ruttohkarieloin vähäluvun tuačči, toista karieloista edähyön tuačči, šuurin linnoin lähyön tuačči, kyliin rozorinnan tuačči voinan aigah.
82 New written karelian
Literary texts Zoja Paškova (Artemjeva). Lirise, miun muisson ta onnellisuon joki. 1
  1. Konša autat toista ihmistä ta niät oman avun tarpe hellisutta ta tuloštavain šilloin šiun šielu uuvveštah šuau rau hua ta iluo.
83 New written karelian
Journalistic texts Aleksandra Lesonen. Vesivoimala Köynäš-košella
  1. Yli 300 kuutijometrie hiekkua oli viety rakentajien voimin käsikärryillä, toista tekniikkua ei ollun.
  1. P’otr Stepanovič Remšujev muisteli:
    Konša Tollonjoven kyläššä vejettih viimeni šähkölinjan kilometri, niin kyläššä ei jiänyn yhtänä ihmistä, ken ei ottais käteh kirveštä tahi toista ruatokaluo.
84 New written karelian
Literary texts Valentina Saburova. Opaššušharjotukšella Kentošša
  1. Ei ollun toista varianttie, piti hiihtyä.
85 New written karelian
Journalistic texts Zoja Paškova (Artemjeva). Hiäšäikähyš
  1. A konša talo täyty kuranttien lyönnillä, šampanja alko valuo laijašta, kaikin ruvettih onnittelomah toini toista ta šuulaštautumah.
86 New written karelian
Journalistic texts L’ubov’ Kir’ušina. Mušta ta valkie. 2.
  1. Tytär šuoriutu, ka šiinä päivänä autohökkeli ei tullun, a šeuruavua reissuo oli toista netälie vuotettava.
87 New written karelian
Journalistic texts Raisa Remšujeva. Mitein rahvašta parennettih ennein vanhah? 2.
  1. Ta erähänä piänä töihi kun läksi, mie otan ta petkelen toista piätä lämmitän, šillä painelen, ta otan niitäi šavij a, šitä luven vielä šiinä piisin luona höpötän.
88 New written karelian
Literary texts L’ubov’ Kir’ušina. Mušta ta valkie. 1.
  1. Muššanhan luokše käytih toista kyšymäh: ristiriitaista, šitä, mistä helpompi tuli toisen käršinnäštä.
89 New written karelian
Journalistic texts Tatjana Berdaševa. Lumetoin kešä: matka Karjalua ta Murmanskin alovehta myöten. 2
  1. Talon joka ošan pešömistä varoin piti olla erillini šankko tahi tasa: yhtä šankkuo käytettih, jotta peššä lakie, toistašeinie varoin, kolmattalatetta varoin.
90 Valdai
Dialectal texts N’iegloma alaz’ie
(Вязали рукавицы)
  1. A šel’gämeh n’üt pannah i tois’ta rihmoa, ruškieda da s’in’is’ta.