VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

88 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
11 New written Livvic
Biblical texts Älgiä suudiettokseh vellenke
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 6:1-11)
  1. 11 Moizinnu erähät teis oldih enne, no nygöi teidy on pesty puhtahakse da jiäksitty Jumalale, i työ rodiittokseh oigiet Ižändän Iisusan Hristosan nimes da Jumalan Hengen väil.
12 New written Livvic
Biblical texts Puavil Jumalan ruadovellenny
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 3:1-23)
  1. 1 Minä en voinnuh paista teijänke, vellet, muga kui paistah Pyhän Hengen vallas olijoinke, a pagizin kui niilöinke, kudamat eletäh tämän muailman luaduh, kui niilöinke, kudamat Hristosan tiedämizes ollah vie gu pienet lapset.
13 New written Livvic
Biblical texts Jumalan peitos pietty mielevys
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 2:6-16)
  1. 12 No myö emmo suannuh muailman hengie, a saimmo Hengen, kudai on Jumalaspäi, gu ellendäzimmö, midä Häi andoi meile lahjakse.
  1. 13 Sih niškoi myö pagizemmogi, no sanommo sen Hengen opastettuloil sanoil, a ei ristikanzan mielen annettuloil sanoil, sellitämmö hengellizet dielot hengellizesti.
  1. 15 Pyhän Hengen vallas olii ristikanzu voibi suudie kaikkie, no händy iččie niken ei voi suudie.
14 New written Livvic
Biblical texts Puavil sanelou vai ristahnuaglittuu Hristossua
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 2:1-5)
  1. 4 Minun paginoin da jevangelien sanelendoin vägi ei olluh ristikanzan mielevyös, a niilöis paginois nägyi Jumalan Hengen vägi, 5 anna teijän uskon pohjannu olis ei ristikanzan viizahus, a Jumalan vägi.
15 New written Livvic
Journalistic texts L’ubov’ Baltazar. Alavozen pajot da itkut
  1. Pajo da itku, net kaksi pietäh elos ristikanzan hengen, ei anneta syväimel palua kegälehekse pahois aijois eigo anneta sulua aij ois parahis.
  1. Ruadajii oli vai vähästy piäle suan hengen, enimät naizet.
16 New written Livvic
Biblical texts Puavil reknailou matkua Riimah
(Послание ап. Павла к Римлянам 15:22-33)
  1. 30 Pokoroičemmos teile, vellet, meijän Ižändän Iisusan Hristosan täh da Pyhän Hengen annetun suvaičuksen täh, olgua minule tuvennu.^ Palavasti molikkua Jumalua minus tuači, 31 gu Juudies en puuttus uskomattomien käzih, da gu lahju, kudaman vien Jerusalimah, olis mieldy myö jumalanuskojile.
17 New written Livvic
Biblical texts Puavil pagizou omah ruadoh näh
(Послание ап. Павла к Римлянам 15:14-21)
  1. 18 En kačo ruohti paista nimis muusvai sit, midä Hristos minun kauti luadii, gu suaja Jumalua tundemattomat rahvahat sanankuulijoikse, paginoin, ruadoloin, 19 tunnusmerkilöin da kummien vuoh, Jumalan Hengen väil.
18 New written Livvic
Biblical texts Jevangelii on jevreilöih dai toizih rahvahih niškoi
(Послание ап. Павла к Римлянам 15:7-13)
  1. 13 Jumal, kudai andau nad՚oužan, täytäkkäh hyväl mielel da rauhuol teidy, kudamat uskotto, gu teijän nad՚oužu ainos vai kazvas Pyhän Hengen väil.
19 New written Livvic
Literary texts L’ubov’ Baltazar. Luadogan meren legendu. 2
  1. Ainoshäi on mugagu ollou vai kustah midä mieldykiinittäjiä, löydyygi mostu rahvastu, ket oman hengen hinnal ollah valmehet sidä tiijustelemah.
20 New written Livvic
Biblical texts Pidäy kuunnella valdoi
(Послание ап. Павла к Римлянам 13:1-10)
  1. 5 Sendäh pidäy heittyö valloile, ei vai tazuandan täh, a oman hengen täh.