VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

259 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
51 New written Livvic
Journalistic texts Mihailova Galina. Musto puolistajis. 1
  1. Enzimäine voinuvuozi oli ylen jygei, Karjalan frontal oli vähä armiedu, sendäh pidi partizuanoilgi olla bojulois yhtes sаldatoinke.
  1. Omatahtozet nuo rižot kučuttih Moskovah da siepäi työttih Belomorskah, kus oli Karjalan frontan partizuanoin liikkehen štuabu.
  1. Kaksi kerdua hyö kerävyttih Segežah, enzimäzen kerran vuvvennu 1972, konzu oli 30 vuottu heijän joukol, da vuvvennu 1984, silloi oli 40 vuottu, ku Karjalan frontal loppiettihes bojut.
  1. Häi tarkah kuundeli pajoloi, konzu partizuanat pajatettih, dai iče sydämellizesti pajatti heijänke, puaksuh pajatti častuškoi karjalan kielel.
  1. Täs arvoruavos ongi karjalan partizuanoin vuitti.
  1. Voinan aigah tiijustelijannu Nikolajev proidi kaiken Karjalan mečän suves pohjazeh dai päivännouzun puolespäi päivänlaskuh.
52 New written Livvic
Journalistic texts Valentina MIRONOVA. Rahvahan kirjuttajan Juakko Rugojevan mustokse
  1. Lupaus 26.04.1976-22.09.1980

    Tänävuon Karjalan rahvahan kirjuttajal da runoilijal, Ven’an Federatsien arvostetul kul’tuurualan ruadajal Juakko Rugojeval täydys 105 vuottu.
  1. Omii ruadajii vastevai järjestetys Karjalan tiijollizes kul’tuuruinstituutas (nygözes Kielen, literatuuran da histourien instituutas) ei täydynyh.
  1. Opastajat hyvin tiettih karjalan kieldy, sendäh heis oli ihan pättäviä abuu täh dieloh.
  1. Sygyzyl ruadomatkas tulduu Juakko kirjutti pienen Karjalaisesta kansanrunoudesta -opastuskirjutuksen Vienan Karjalan rahvahanrunohuoh näh.
  1. Sen ližäkse häi pani tallele pitkii pajoloi karjalan dai ven’an kielil, erilazii arbaituksii da sananpolviloi.
53 Rypushkalitsa
Dialectal texts Tuttavundu Anuksen horan johtajan Iivan L'ovkinanke
(Знакомство с руководителем Олонецкого хора Иваном Левкиным)
  1. Häi karjalan pajoloi pajattau, ven'alan pajoloi pajattau.
54 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Aleksandr Svirskoi. Pyhän ristikanzan elos da ruavot. 1
  1. Heijän hyvyös Karjalan mual roittih moizet kogo mierole kuulužat manasterit kui Valamoin, Muuroman, Sändämän, Vuažjärven, Soloveckoin suarien, Aleksandr Svirskoin.
55 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Gromova. Hyvytty tävvet käit
  1. Varluam Keretskii on Karjalan kuulužu čuvvonluadii, häi oli roinnuhes Louhen čupun Kieretti-kyläs.
56 New written Livvic
Journalistic texts Jeremejev Aleksandr. Il’l’alas ielleh
  1. Il’l’alan naizet, kui toizisgi Karjalan kylis, käydih ildukeččoloih toine-toizien luo.
57 New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. Lahtenkylä Mundärvel
  1. 1700-1800-vuozien dokumentois jo löydyy nimi Gubskaja, se vikse on karjalan kielespäi kiännetty laht.
  1. Ven’an kielel se on Gotnavolok, karjalan kielelVahromie, Vahromeinkylä da Huot’niemi.
  1. Karjalan kieles ei tädä sanua ole, ga suomen päivännouzumurdehis se tietäh.
58 New written Livvic
Journalistic texts L’udmila Ivanova. Buaboi. Oldih aijat olijannu, elaigu elävänny...
  1. Buabo ei paissuh ven’akse, ellendi vai, puaksuh pajolois ven’an dai karjalan sanat segavuttih keskenäh.
59 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Gromova. Opastajien desantu Videles
  1. Kyläkunnan histourii on kiingieh sivottu Karjalan histourien kel, sie mendih eri voinien kovat torat.
60 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Antonova. Unis itkenet – ilmizin ihastut
  1. Sain vakkiessah kuulta ennevahnallistu karjalan kieldy, poeettistu da kuvannollistu.