VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

318 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
71 New written Livvic
Biblical texts Puavil puolistau iččie rahvahan ies
(Деяния апостолов 21:37-40 - 22:1-29)
  1. 39 Puavil sanoi: "Minä olen jevrei Kilikien muan Tarsan linnaspäi, kuulužan linnan ristikanzu.^ Ole moine hyvä, anna minule sanuo täs rahvahale".
  1. 22 Täh suate jevreit kuunneltih Puavilua, no sit ruvettih iändämäh: "Iäre moine mies mualpäi!
72 New written Livvic
Literary texts Nikitina L'ubov'. Ildukävelys
  1. Taivas oli moine mustu, ka ei nägynyh ni dorogua, ni kodiloi, ni meidy iččie.
73 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Oli enne die ukko da akku
([Безручка])
  1. Mučoil on moine paha mieles i häi ottaw kuvves lehmäs parahan tappaw.
  1. Vellel rodih moine paha mieles, stuwlal istuvui i duwmaiččow, midä nygöi ruadua?
  1. Neidine se on moine nähtä čoma, ga ei sua sanoil sanuo, ni virzil vediä.
  1. Avuaw škuapan uksen, ga moine on hyvä da čoma neidine, ei sua ni silmie ottua, vai ei ole käzii da d’algoi.
  1. Kirjazel on: "Ni yödy, ni päiviä ei pidiä", a hyö jo kaksi n’edalii kerätäh heidy, ei voija erota, moine heilä on žieli bunukkua da neveskiä.
  1. Suarin poigu tuli i latettu myö kävelöw šavizow, moine on hänel tusku kodih mennä.
  1. A luaittu oli moine sana: ken suarnan keskustannow, ga sada rubl’ua d’engat, libo sanonduaijakse karzinah.
74 New written Livvic
Journalistic texts L’ubov’ Baltazar. Tuulen selläs ymbäri Muan
  1. Moine pieni linduine kui kanareika maltau eliä kai 45 gruadusin pakkazel, ku vai olis midä syvvä.
75 Salmi
Dialectal texts Narrative Kuivat sit kuboloih keräimmö
(Cухой лён в снопы собирали)
  1. Enzimäi taigin laitaah, se sagei, sit pyörykät nenga laitah pyörykköi, sit moine on pulikka, värtinäzeks sanotaa meän, sid ajellaa, hienozekse, da syväin se keitetäh, ken riissi¦syväin, ken peruna.
76 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale On kolme vellesty, tuatat-muamat kuolluot
([По щучьему веленью])
  1. Moine on korbi rannal, što ei mennä hiiret alači, linnut piäliči.
77 Vidlitsa
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Akku lapsen söi
(Мать ребенка съела)
  1. Minun suus, spaasan korvah, mittuine korbi täz oli, moine i roikkah!
  1. A mibo moine on?
78 Vedlozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Ivan Medvedin
(Иван Медведин)
  1. On sie aijas moine zloi zvieri, ni ken ei voi lähil mennäsyöw.
  1. On sie moine lambi, što vedehine kolmelkymmenel sylel hengen vedäw sinne.
  1. Ivan Medvedin sanow:
    Pidäw ravvoittoa moine d’uaššiekku, štobi̮ ei izmenoa pidäs.
  1. Vot hyö d’uaššiekku se moine laitah, azetetah.
79 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Marija Jeršova: voinal katkattu oza.2
  1. Hieruh tulles näimmö: virui suomelaine, pitky moine, jo oli kengät jallas otettu.
80 New written Livvic
Biblical texts Hilippy ristiy efiopielazen dvorčuherran
(Деяния апостолов 8:26-40)
  1. 34 Dvorčuherru sanoi Hilipäle: "Ole moine hyvä da sano, keh näh iänenkandai täs pagizou, iččehgo vai kehtahto toizeh näh"?