VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

588 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
551 Vedlozero
Dialectal texts Narrative Omah elaigah näh
(Про свою жизнь)
  1. Sit, kodih tulen, ei soa eliä, kodih tulen: vel’l’et ollah n’äl’l’äs.
  1. Da sit, aijat avavuttih, lehmät, znatse, aidoih: enämbi paimoidu ei triebuija, aijois ollah kül’än tüves.
552 Tulmozero
Dialectal texts Narrative Kasken rado
(Работа на подсеке)
  1. Süömäh rubiet, robeheh vettü otat (nügöi robehtu ni nähtä ei, stawčat ollah).
553 Tulmozero
Dialectal texts Narrative Minä kačoin melliččee
(Я смотрел за мельницей)
  1. Podjom on kudai nosta pahmastu, petkeldü, se on podjom, a liippu on vezirattahas, on nenne lavvat pandu, ne ollah liipat, niih vein panoo, išköö liippah, značit.
554 Tulmozero
Folklore texts Omen, taboo, superstition Primietät
(Приметы)
  1. Vuoziruis pidee külvee sügüzül, konzu ollah lendäjät mauroit.
555 Vidlitsa
Dialectal texts Narrative Hieruloin i peldoloin nimet
(Названия деревень и полей)
  1. Hierut ollah: Suuri mägi, Alaagi, Üläägi, An’n’ul, Kuulisto, Sirtil, Čoppil.
  1. Pellot ollah: Riičoi, Hukanhawdu, Kiwru, Kangas, Korvennenä, N’okkal, Mal’l’umägi, Lamminrandu, Hovvonpeldo, Kanzanaidu, Kiiškil, Selgütie, Časownaidu, Čumu, Piičoimägi, Toigila, In’n’unalus, Vongantie, Uuzikondu, Sindari, Ken’ava, Mäinmägi, Suopeldo, Kezürd’ü, L’eveidorogu, Savihawdu, Kuuzikko, D’ogimägi; Kabakanaidu.
  1. Nitut ollah: Nowzema, Ül’l’ül, D’ovensuu, Ülid’ogi, Kiviniitut, Keskoinniitüt, Parzimusoja, Perroin niitut, D’ogut, Kiedoja, Sirgoi, Majoja, Hewhoi, Homanpergo, Korvenniitüt.
  1. Ojat ollah: Majoja, Rawdoja, Kaloja, Korgeioja, Ruisoja, Čowkunoja, Paloja, D’ešinоja.
556 Kotkozero
Dialectal texts Narrative Kui enne vedoh kävüimmö
(Как раньше мы на лесозаготовках работали)
  1. Heinütukus ollah l’eivät, pihal.
  1. Heinütukus ollah kai süömižet, produktat.
  1. Čotat nügöi ollah pätnatsatogo da pervogo.
  1. Emmo müö puwttunuh täh sizonah, vai meil aigu proijii, nügöi ollah vaiku meijän poijat.
557 Kotkozero
Dialectal texts Narrative Oravis
(За белками)
  1. Minul značit ewle ni mittumua nečida lowkkua nahkois pahua, vaiku drovun lowkot ollah.
558 Kotkozero
Dialectal texts Narrative Kui nahkua pieksetäh
(Как выделывают кожу)
  1. Sit se ühtes ollah, ga mustetah, konzu kudai nahku pidäw nostua, kudai pidäw järilleh panna vie kolmandeh parkih, libo nel’l’ändeh sie, kolmandeh, nel’l’ändeh ei pie.
  1. Sit toine nahku pannah müös piäl’l’e sih: hüö ollah märrät nahkat.
  1. Sit nahkua možbut’ sie kerävüw kümmene libo kaksikümmen, kolmekümmen, kai ollah piäl’ei.
  1. Sit hüö ollah suwtkat lattiel.
  1. Riputetah libo puwloil libo nuoril, mil tahto sie ülähän, kai eriže ollah toine toižes, ei olla ühtes, erize štobi oldaš.
  1. Jo nahkat ollah valmehet, jo voijah izändäl’e zdaija.
559 Kotkozero
Dialectal texts Narrative Kronštatan vostanii
(Кронштадтское восстание)
  1. Tämän procedurin kaiken sanoi, mittuah luaduh ammuttih i ozutti meile kus ollah muah pandu.
560 Kotkozero
Dialectal texts "D’evätnatsatoil vuvvel..."
(«В девятнадцатом году...»)
  1. Duwmaičenvikse ollah umbisuomikoit, ei el’l’endetä minun paginua.