VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

240 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
81 New written Livvic
Journalistic texts L’udmila Ivanova. Buaboi. Oldih aijat olijannu, elaigu elävänny...
  1. Buaboi oli ylen ilokas, puaksuh šuutti, joga dieloh oli oma sanondu.
  1. Laškois lapsis sežo oli oma sanondu: "Syötä poigua polvessah, syötä poigua ordessah, syötägi vanhuossah".
82 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Gromova. Opastajien desantu Videles
  1. Školas on oma muzei, kudai on sijoitunnuh kolmeh zualah.
83 New written Livvic
Journalistic texts Natalja Antonova. Unis itkenet – ilmizin ihastut
  1. Jogahizel nähtyl yöl on oma merkičys.
84 New written Livvic
Literary texts, Educational texts Lyric work Zinaida Dubinina. Sinuh niškoi
  1. Sinuh niškoi, oma randu,
    Midä voinnensidä ruan.
85 New written Livvic
Literary texts, Educational texts Lyric work Zinaida Dubinina. Oma mua
  1. Oma mua, en tiijä parembua nimidä.
  1. Ei pie mennä, nevvuo kaikkie suurdu mieruo,
    Pane oma vägi omah pieneh hieruh.
  1. Suures muailmas se aino oma čuppu meijän.
86 New written Livvic
Literary texts, Educational texts Lyric work Aleksandr Volkov. Linnu da luondo
  1. Kieldäy linnah päi lähtie
    Omajärviköi mua.
87 New written Livvic
Journalistic texts, Educational texts L’udmila Ivanova. Kegrinpäivy
  1. Kegrile pajatettih oma pajo, "Suuren häkin runo".
88 New written Livvic
Journalistic texts, Educational texts L’udmila Ivanova. Kyly kuldaine, löyly mezine
  1. Sil vastal luguloin kel kylvetettih kylys tyttölöi, gu hyö oldas čomat da ozakkahat da terväh mendäs miehele.Oma pikoipikkaraine vastaine luajittihgi vastesuavule lapsuzele.
89 New written Livvic
Journalistic texts, Educational texts Karjalan kieli eläy internetas
  1. Oma Media -portualugi Karjalas on viijel kielel: karjalan, suomen, vepsän, ven’an da anglien kielel.
90 New written Livvic
Journalistic texts, Educational texts Terveh löyly, terveh lämmin!
  1. Oma löyly, oma lämmin.