126 records were found.
| No | Dialect | corpus | genre | Title | Sentences |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
New written Livvic |
Journalistic texts |
Alina Gapejeva.
Meil täsgi on hyvä
(Нам и тут хорошо) |
|
|
| 2 |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament |
Huondeksel andilas zavodii itkemäh magaamaz nostuu
(Утром, проснувшись, невеста причитывает матери) |
|
| 3 |
Vedlozero |
Dialectal texts, Folklore texts | Burial and funeral |
Älgiättö vai ni sulavad (i) susiedaized
([Тем, кто делает гроб]) |
|
| 4 |
New written Livvic |
Journalistic texts |
Valentina Libertsova.
Omskan poijat on pandu muah Karjalas
(Сыновья Омска похоронены в карельской земле) |
|
|
| 5 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Nadežda Mičurova. Villalas piettih časounoin säilytändyruavot |
|
|
| 6 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Valentina Libertsova. “Jumalan lapset” suvaijah omua ižänmuadu |
|
|
| 7 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Perehelline kattil |
|
|
| 8 |
Old written Livvic |
Monuments of writing |
Краткая Священная исторiя. Zakonu i pyhä kirjutus
(Краткая Священная история. Закон и священное писание) |
|
|
| 9 |
New written Livvic |
Journalistic texts | Nadežda Mičurova. Pedrunpäivänny Kotkatjärves oli rahvastu |
|
|
| 10 |
New written Livvic |
Literary texts | Novella |
Sem’onov P’otr .
Kapitanan tytär. Yhtestostu lugu. Bauhu kylä
(Глава XI. Мятежная слобода) |
|