VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

51 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
41 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pešan Mišan pereh
(Семья Миши Пешан)
  1. Siit Puavil ku nai siid andettih Houri Priäžäh miehel’e, Lukan Il’l’le mäni miehele.
  1. Siid d’o kačo hüö osobi da kai a siit, muga sih zavodittih d’o poigad naidih miehele mändih da.
  1. Nast’a se mäni miehele siid d’o kouz hüö d’agettiheze tütär omas küläz oligi se Mikkulan tütär, Hutun D’akum Mišan oli.
  1. Paša se tožo, mani miehele Loginah, Puavilihkan tütär, a Oša muga oli hätk.
  1. Oi, Mašarveh mäni Paša a, neče mäni Oša Loginan F’odoran poigale miehele.
42 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Hutan D’oškan pereh
(Семья Дёшки Хутун)
  1. Siid d’älgele vie mäni miehele, vie suai sanottih se Äpä-In’a nečen poigan di ülen hüvä brihačču kazvuoi hänel.
43 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Kuzminat
(Кузьмины)
  1. I tüttären anduoi se Trupkin miehele, Niimägez oli, Niimägez oli miehel St’eppu.
  1. A siit, kačo, se Miikkul vie kodi sroittih da kai, a siid miehele mäńd’ih.
  1. Da tüttären miehele da poigad naidih da siit kai erottih da kai.
  1. Nu a St’eppu se loitokse ku mäni Niimägeh miehele ka.
44 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Gordin D’akku
(Дякку Гордин)
  1. A siid d’o kačo d’o heil rodiih lapset net Iivanal oli kaks tütärtte, poige, hüö d’o omis külis kačo lähtedih, tožo keuhäl aigal da paha se keuhäs perehes: paimettih da kävel’t’t’ih da miehele mändih da siit tožo kengi kuoli da kemmidägi ruattih.
  1. Okku mäni Priäžäh Mit’uoin Iivanale miehele.
45 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative D’eremän D’ohor
(Дёхор Деремян)
  1. Nu a D’el’a mäni Kindahah miehele, Paša oli Priažäs miehel.
46 New written Ludian
Journalistic texts Yličiš piä...
  1. Hubas täst olen elänu, miehele männu, lapsiid kazvatanu...
47 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Il’l’an D’akku
(Дякку Ильян)
  1. A tütär mäni miehele Pekan Timuoim Mikule, ainuoi tütär, da vot si kačo Sürd’äl hüö elettihgi.
48 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Il’l’an Puavil
(Пуавил Ильян)
  1. Anni se mäni miehele Mašozerah, a Fed’a nai pogostal, Abraman St’opanan tütär oli In’a, da siid elettih.
  1. Sii häi mäni pogostale L’ubövinan poigale miehele i pogostal eletäh muamah dai, se In’a.
49 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Lesken Fed’a
(Федя Лескен)
  1. Nat’t’ oli da siit toine Tan’a oli, entiä mändihgo ned miehele, lähtedih ka.
  1. Nu, Okku siid omah küläh mäni miehele Borancovan Ol’oškan poigale.
50 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Lähiküliden eläjiden nimet
(Имена жителей окрестных деревень)
  1. Ka tožo, eli (muštan vähäižel kouz minä d’o kačo mänin heile miehele) ka nu muga kalat suadih da hresjansvat, peldod vähäine niitetäh da külvetäh da üks oli vel’l’este kaks oli Fed’a da Semuoi.
  1. D’agettiheze ühtel lehme toižel lehme da siid hebuoi miehele vai siid eletäh.
  1. Se oli nuorin sizär, lähti kuharkuoimah lidnah da siid sigäi miehele mäni, tägä, Petrovskuoil.
  1. A siid oli Lekki, se mäni miehele, Iudišnäks kirguttih, Sürd’äz otettu en tiä kunna.