VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

76 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
21 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen lohkon külät: (9) Mange, Priäže, Matrosse, Pošt
(Деревни в окрестности Пелдожи: (9) Маньга, Пряжа, Матросы, Почта)
  1. Nuorittu regi l’ekahutettu ei kel lähtöu ende se podvoššikat toižih külih sinä mouže tuled müöhembi ka hebot süötät sentiäh sanou ei lekahutettu.
22 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen lohkon külät: (7)
(Деревни в окрестности Пелдожи: (7))
  1. Toko nagrettih, sanou: ”Läkämme vai Loginah, mänemme ka mustad ahvenište süömme”.
  1. Vez’ eini kunna lähtenü moiže ka mustad ahvenižed oldih, sanou, vot on kalat miittumat.
  1. Min itken, sano (sanosanou): ”Mäne päčile, mäne päčile, nouze da sanele”.
23 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen lohkon külät: (5) Salmeniška, Kaškana
(Деревни в окрестности Пелдожи: (5) Салменица, Кашканы)
  1. Net sanou oldah Suomen pardet, vai mouže meiden ol’d’ih ka sanotah suomelaižiden pardet sanou oldah.
24 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Pelduoižen lohkon külät: (3) Lidzmi, Hedotišto, Palatezd’ärvi, Kikki
(Деревни в окрестности Пелдожи: (3) Лижма, Хедотишто, Палатозеро, Кикки)
  1. Lähtedih ka sanouLäkämme Kikkih gostih.
  1. A muad ül’en hüvät, kai siit pagištah vot sanou: ”On bohatat, ka kolmin tuhin rugište, sanou, panou ühteh aidokseh”.
25 Northern Ludian (Kondopoga)
Dialectal texts Narrative Kala avandus
  1. No läkäsanou.
26 Northern Ludian (Kondopoga)
Dialectal texts Narrative Poig upponi
  1. Mast’er splaunoin sanou: ”Nikolai S’em’onič e, müö, sanov, lähtemme huomen.
27 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Stupiimme kolhozah
(Мы вступили в колхоз)
  1. Sanou: ”Pidäu teile, häi sanou, rugehet sanou obščesvida sanou, ühteh sanou siithäi sanou rodih teil, s’emje sanou üks da kai el’ädez nu”.
  1. Midä nenga rukovoditah dai kai, siit hänempiäle sit häntte vie arestuittih: pahoin kolhoozas, sanou, azui provaalan da sen toižen da ku nenga, sanou, ei pidäiž.
  1. Häi ned ruaduoi, sit sanou: ”Enämbi, minä Pelduoižeh en rubeda elämäh, da ni kolhozah, l’ähten ku minut sanou za pravoje d’elo nenga ruattih”.
28 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Voine tuli Pelduoižih
(Война пришла в Пелдожу)
  1. Dai ehtäl d’o tulou minum mužikke sigä s’el’sovetaspiäi, selgitä, sanou, pidäu, beeluoi nastupaiččou pidäu, sanou, pagoh lähtäi, sanou.
  1. - ”Ka lähtemme, sanou, poikki d’ärves”.
  1. Läkkä, sanou, minut provodimmah”.
  1. Astumme küläd müöti nu, bohatat kirgutah: ”Oo sanou d’oi lähtitte krasnarmeičad iäre, sanou, pagoh!”.
  1. - ”A minä, sanou, tahtuoin ajada sanou pr’amo Petrouskuoile, sanou, verhom sigä hebol Priäže..
  1. Vai oi, sanou, sinä vie minut sanou sinnä, kunna sinä provodiid ukon da kai”.
  1. Da kai nügü, sanou, kačo tuldah ristitüd belogvard’eičad, nu”.
  1. Sus’edad da kai: ”Uberikad neče saduli sanou iäres”.
  1. Min en laske, vie buabo meiden sanou: ”Emme d’o laske, ei meile pidä sadulid, da ni mida, nuu”.
  1. Panimme saduli se pandih, kaku bohatad ned rängegättih: ”Hebuoil ajel’t’t’ih, ajel’t’t’ih, sanou, dai nügü saduli...
  1. Meil andagat, siäred azumme, sanou, hot’ kengis azuu ke, siärih azumme, kengih azumme siäret, sanou”.
  1. Teruoin Ivanihke sanou nu: ”Čtobi sanou, kačo, Präkaz otettih se hebo, nene dak sanou ajelttih hot’, sanou, kengih siäred azutah sanou”.
  1. Nu, ajau hebol selgäz meil vie küzüu: ” Ka ettego, sanou, tiedä t’üö miitutte nečis hebod libo sadulit sotamiehiden libo midä tahto?”.
  1. Kačo, sanou, ei voi sotamies sanou ajada, sanou, paha on hebo meččäh, sanou, vedäu da saduli pidäu”.
  1. Hüväšči”, - sanou.
  1. Kai bohatišto: ”Oi, vel’l’et, tulitte, sanou.
  1. Da, kačo, kai lähtedih sanou iäre krasnarmeičad da kai sanou iäre nügü tas slobodno”.
29 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Evakuacain doroguoidmüo
(По дорогам эвакуации)
  1. - ”Emme lähte d’o, olgah, sanou, vuota nügü - olemme vie vähäižen”.
  1. Nu, siit sos’etka rindal sanou: ”Ka, oi, krasnarmeiskuoit, sanou, korvat püštütännöu, ei Priäžät oteta ni kunna da ni midä”.
  1. Ei pidäu, sanou, kenge, ni kunna emme lähte, sanou, ei ajeta sanou meit”.
  1. A häi ni midä sanou: ”Davai vai mužikat...
  1. Erähän päin tul’d’ih: ”Akuirovaca, za dva časa sobiraca, sanou, štobi iäre sanou d’o kai!”.
  1. Siid vävüt sidä ruanittih ku voinal, häi sanou, tulem minä Arhangel’skah.
  1. Tütär sanou se minun: ”Älä tule, müö tulemme sinnä Kiirovah, mäne Kiirovah.
  1. Ehki kinoh kävümme, sanou.
  1. Täs ej ole ni midä, sanou”.
  1. Lähtedez ukko sanou mille: ”Ka, tütär, lähtet, ka älä d’iätä minun perehte, sanou, ota kunna keräle lähtet”.
  1. - ”Läkät, sanou, minä teid en d’iätä.
  1. Ku tata sanuoi, älä minun perehte d’iätä, minä, sanou, dolžen siid ottai”.
  1. Kuz liennou se Šura käveli, sanou: ”Minä löudin traktoran, läkät traktoral!”.
  1. Siiriči ajau šooferi, sanou: ” Hoi, sinä, traktoriste!
  1. Panit pasažiruoit, sanou, kačo, sanou, d’ergaiu.
  1. Vid’ mi rodineh, ka sinut sanou tapetah sanou”.
  1. Lomuiden ker, sanou, en ota nu”.
  1. Sanov: ”Voinette ištuda, ka läkat, sanou”.
  1. Ej andeta An’ale dokument, An’ale se andetah dokumentat raikomaspiäi, ka meid ei piästetä, sanou - toine s’emje on.
  1. Nu, sanou, minä ükskai en rubeda täh, ras sanou lähten ukolloh siit sanou ni midä...”
  1. Rozrešittaneh sanou ka, andetanneh dokumentat sanou, ka ota pereh keräle”.
  1. Nu, siid müö kojekak sinnä pojezdah ned mänimme sinnä da ištuimo häi, sanou, ka, mama nügü: ”Aja, spokoino, sanou, nügü mestassuai.
  1. Lähtemme, sanou, kävümme bazarile ongo sanou leibäd libo midägi voimego ostai”.
  1. Kodvaine proidii, tul’d’ihhäi - sigä sumkke leibät tuodih: ”Mama, nu, sanou, älä itke, süö sanou lapsiden ker leibät”.
  1. - ”Emme, mama, vargastannu muga sanou suaimme nu, nügü, sanou, lähtemme obedanpiäle, suppad da kai andetah”.
30 Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts Narrative Maidod ostelimme Pozdnihas
(Молоко мы покупали в Позднихе)
  1. Siit müö davai eččidä, d’o mänimme Šolgale sinnä pimedäs, sent’abr’al: ”Oi, sanou, ei kävünü meile neičükke?”
  1. Tuattah d’o tuli iäres sanou: ”Tüö kunna neičukän panit?
  1. Ka neič sanou, ku min neičükäl’e liennette azunu, siit, sanou, sinnä kai iče löwdütte d’älgeh”.
  1. - ”Ka ištuin, sanou, solomenskuoid leibät paštettih sanou sigä, ka kačuoin, sanou, eigo leibäd andeta mille palašte”.