VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

42 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Veps
Literary texts Narrative Jelena Filina. Kavaleristk
(Кавалеристка)
  1. Te ukon täht om pit’k i jüged jäl’ges tal’ved.
2 New written Veps
Literary texts Narrative Jelena Filina. Openzi
(Проучил)
  1. Noriden täht pit’k te ei olend jügedan.
3 New written Veps
Journalistic texts Galina Baburova. Hö muštaba da ülendasoiš
  1. Lapsed vaumištiba ezitusid nellän nominacijan täht: "Todesižed vepsläižed", "Minun armaz, minun čoma kodirand", "Muzejan ozuteluzkaluüks’ istorijan oppindan mahtoišpäi", "Te Vägestusennoks".
4 New written Veps
Literary texts Jelena Filina. Ičtain ecind vai Kuz’mičan starinad
(Путь к себе, или Рассказы Кузьмича)
  1. Üksjaine te, miččel ei ole lopud, nece om te ičhein vai ičtain ecind.
5 New written Veps
Journalistic texts Gul’a Polivanova. Sebranikoil – sur’ pühä!
  1. Nece oli pit’k da jüged te: erasištileved da sel’ged, a erasištikaid tehut kivuzidenke.
6 New written Veps
Folklore texts Tale Aleksejeva Maria . Lahj jänišalpäi
  1. Te nitüle oli lühüd, sikš ken-se läksi jaugai, no Mašoi bat’anke da mamanke pätiba ajada traktoral, volokušil.
7 Dialectal texts TE
(дорога)
  1. te lanksi
  1. te lanksi, ka nügüd’ nikuna ed aja
8 New written Veps
Journalistic texts, Code-switching Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Ühten purtkennoks om verez te, purtkehe om tehtud kurnuine i pandud kel-se lüuheine.
  1. Järv’ edahaine oli, i konz tuliba randale, plem’annik homaiči, min surtte om järv’, i sanui: ”Tarbiž oli meile ningoi pit’k te ajada, miše neciš uitos kalatada”.
9 New written Veps
Journalistic texts Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 4-6 lugu
  1. Vaiše nikeda ei nägund, te tesarehesai om pal’l’az.
10 New written Veps
Journalistic texts Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 1-3. lugu
  1. Te mäni Petroskoišpäi, tedan, ani Süvär’-jogehesai.
  1. Oli völ üks’ azj, miččen taguiči mindai maniti nece te: hänen vast seižui pert’, miččen päle minä kacta-ki en rohtind.