Text list

Create a new

ä

ä

ä

by

records

9 records was founded.

No language Dialect Corpus Title Sentences
1 Vepsian Biblical texts (translated) Angel endustab Joan Valatajan sündundan
  1. Mindai oigetihe sinunnoks tomha necidä hüväd vestid.
2 Vepsian Northern Veps
Tales Bohat vel'l' i gol'l’ vel'l'
(Богатый и бедный братья)

  1. Ühten kerdan gol'l’ läks’ mecha tomha luudįde oksid, mecas nägišt’ čoman lindun i duumeib:
    - Kut pidab nece lind sada?
3 Vepsian Biblical texts (translated) Ei kožmuz, vaiše rid
  1. 49«Lämoid minä olen tulnu tomha man pälei lujas tahtoižin, miše se jo oliži süttunu!
  1. 51Meletat-ik, miše olen tulnu tomha male kožmust?
4 Vepsian Biblical texts (translated) Hristos avaidab ičeze hengen
(Hristos avaidab ičeze hengen)
  1. 34Algat lugekoi, miše minä olen tulnu man päle tomha kožmust da mirud.
  1. Minä en tulend tomha kožmust, vaiše suren veičen.
5 Vepsian New written Veps
New-writing language Kut mö kuzen valičim
  1. Tatoi, ota mindai mecha kuzen tomha, – pakičihe poig.
6 Vepsian Central Eastern Veps
Dialectal texts Kut paimetihe živatoid’
(Как пасли скот)
  1. Konz pästäškat’he živatan mecha, käutihe eduu päivašt’ muražmätod tomha mecha.
7 Vepsian New written Veps
New-writing language Mikš tähthile tarbiž maha?
  1. Lüpsajad kiglutiba päl, a F’odorovna mäni tomha lüpsandladehid.
8 Vepsian Central Western Veps
Tales Prost vävü
(Глуповатый зять)

  1. Anop hougod tomha män’, a vävül necil’ kromeine liibäd ottud, anop hougho männu, a vävü söb neciš kromašt’, söda zahoti ka.
9 Vepsian New written Veps
New-writing language Üksjaiželo om tuskan sebranik (Moral’sanutez)
  1. Kerdan neičukaine läksi jogele tomha vet i löuzi vedes kalun.