VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

29 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 Suoyarvi
Dialectal texts Illal kevät-Jyrgie va
(Вечером перед Егорием вешним)
  1. Ennem murginoa vanhin emändä joga lehmäl nyhteä villoa sarviloin välis, sägän piäl da ristaluulois selläs landehil, tuloo kodih, stolal ne villat kai piekselöö taigintahtahan ker.
2 Padany
Dialectal texts Lapset tullaa Kristuo sluavimaa
(Дети приходят славить Христа)
  1. Lapset tullaa Kristuo sluavimaa da emän’d’ä käski, siid’ä pajatetaa: "Rostuo noštuo, kil’edua, koledua, emän’d’äne-ehtolane, paissa l’ämmin kakkarane, kiel’yt’t’ä kiän’diässä".
3 Panozero
Dialectal texts Vierissän kežellä kakš netelie gul’aitih
(На Виериссян кески (Святки) две недели гуляли)
  1. "Passibo, passibo, — emändä šanou, — passibo kannetuizen, passibo, kenen ričkan [?] sie laps’ ollet, šanou...
  1. "Hyvä imehneni ku kerran niin tahot hyvin elyä", — emändä vastuau.
4 Myandyselga
Dialectal texts I ikkunan alla kävel’dii sanua otattamaa en’n’e
(Под окнами раньше ходили «слова брать»)
  1. A mänd’ii sinne, ga niät lasta oli, siid’ä, no ga se i sanou emän’d’ä: "Oi jo, sanou, t’äd’ä kummua, dai biessa l’ykkäi miulai t’ämän verran lasta"!
5 Porosozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Keyhä Matti i bohatta Matti
(Бедный Матти и богатый Матти)
  1. Keyhä Matti läksi pihalla, emändä salbai veräjät umbeh.
  1. Emändä rubei paistamah oland’ua.
  1. Hyö d’uodih da šyödỉh, siidä vie emändä kaksi bl’uodua oland’ua pani päččih.
  1. Emändä sanou sillä nuorella miehellä:
    Mäne nyt škuappah!
  1. Nuori mies mäni škuappah, emändä pani škuapalla lukun.
  1. A emändä keyhän Matin tundou: vasse ei laskenu, a d’o izännän, kera tuli pertih.
  1. Emändä duumaiččou iččiedäh vasse: "Lienne tulluh dorogalla vastah, da izändä otti yökse".
  1. Emändä sanou:
    Nyt keittämäh en rubie, on ennistä keitettyö koufeida, da vilustu koufeiniekka.
  1. Emändä pani maiduo, koufeiniekan stolalla, silakkua-kalua, leibiä, kuda-midägi stolalla keräi.
  1. Emändä sanou:
    Ved’ unohin andua, sinuh varoin i paissoin.
  1. Emändä sanou:
    Avaimet kavottih, ni midä druuguu eule, da kogo rovussa eule druuguu.
6 Padany
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Homa-väy
(Зять Xoмa)
  1. Emändä tuli pellolda.
7 New written Tver
Folklore texts Piskunova Galina . Kuin naidih i miehellä mändih. 2
  1. Väliän kodi liey valmis, pidäy nuori emändä.
8 Rugozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Оli ennen ukko da akka
([Волшебное кольцо])
  1. Kačo, tämä emändä tiälä pidäy šormušta šuuššah, eigä niin kuin tiän izändäikkunalla.
9 Rugozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Bokko da tyttö
(Девушка и баран)
  1. Bokko biägyy, biägyy, kun kuoli emändä.
  1. Emändä laški bokon pihalla.
  1. Emändä lähtöy eččimäh bokkuo, kuin bokko myöhäšty, ei tullun kodih.
  1. Šiidä Ivan-careivič toi akkah leškiakan luokši, a iče mäni kodih, šanou Šyötär-akalla:
    Šiula täydyy lähtie miun luoda pois, et šie ole emändä.
10 New written Tver
Literary texts Lyric work Stanislav Tarasov. VILUT TULDIH
  1. Kakšičči lämmittäy
    emändä taluo.