VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

129 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written karelian
Journalistic texts Mekhed, Ludmila. Karjalan eläjä keräsi ihanan čäinikkäkokomukšen
  1. Mie vielä muissan enšimmäistä čäijynjuontua, konša muamo kučču potruškoja ta toteutti oman huavehenjoi čäijyö hyvistä ašteista yheššä vierahien kera.
2 Uhta
Dialectal texts Iivananpäivöä vassen
(Накануне Иванова дня)
  1. Niin miun ämmö se itki, jälelläh kučču.
3 Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Oli ennein mužikka papilla kazakkana
([Поп и работник])
  1. Dai kučču poiga pois elukkah da šai tuhat viizišadua rubl’ua rahua da läksi papin luo.
4 Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Pluutta mužikka
(Плутоватый мужик)
  1. Kučču miehet šyömäh.
5 Porosozero
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Keyhä Matti i bohatta Matti
(Бедный Матти и богатый Матти)
  1. Tata kučču, – sanou, – dädä, puolinellikközen, anna meilä puolinellikköhine, – sanou.
  1. Keyhän Matin tyttö mäni bohatan Matin luo, sano:
    Tata kučču puolinellikköhistä.
6 Padany
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Ei viernoi akka
(Неверная жена)
  1. Läksi akka, kučču Pekan.
  1. Läksi akka, Mikin kučču abuh.
  1. Akka mäni d’uoksi, kučču Van’kan.
  1. Akka mäni kučču sapožnikan.
7 Uhta
Dialectal texts, Folklore texts Household, Tale Kolme šanua
(Три слова)
  1. Miehet mäntih i šanottih:
    Ole hyvä, čuari-hospoti kučču vävypoikah ta tyttäreh kostih.
8 New written karelian
Journalistic texts Stepanova Santra. Lapšušajan armahat Haikol’an rannat. 1
  1. Muarie-täti kučču punukkojah:
    Tat’t’ana, tyttäret, tulkua šyömäh!
9 Rugozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Čar’ Davida
(Царь Давид)
  1. Kučču rahvahan piruimah.
10 Kestenga
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Kolmejalkani heponi
(Трехногая лошадь)
  1. Čuari i kučču Tuhkimukšen ti šano, jotta hänen pitäy tuuva še lintu, miltä še šulka on kirvonnun.
  1. No čuari tuaš kučču pojan ta anto hommattavakši häkin.