VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

231 record was found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written karelian
Folklore texts Tale Remšujeva Santra . Härkä tervattu šelkä
  1. Ämmö kai še näitä šano, näitä šemmosie, vain ukkoko lienöy, Matti-ukko.
2 Uhta
Dialectal texts Iivananpäivöä vassen
(Накануне Иванова дня)
  1. Siitä jos ken lienöy löytän sen venehen, ta kaččon siihi veneheh, nin siitä venehestä ne lutikat kriesiyvyttih sillä kaččojalla taloh.
3 Voknavolok
Dialectal texts Siitä kun lienöy lampahat kavottu
(Если терялись овцы)
  1. Siitä kun lienöy lampahat kavottu, molittih Pyhöä Miikkuloa: Kun Pyhä-Miikkula lampahat kotih soattanet nin pokon soat!
4 Tunguda
Dialectal texts Äijänäpiänä jesli päivännnouzu nägyy
(Если на Пасху видно, как восходит солнце)
  1. Äijänäpiänä jesli päivännnouzu nägyy, on jasnoi siälienöy kevät hyvä, lämmin, kala rubieu kižuamah.
  1. A jesli ei nävylienöy kevät paha.
  1. Kakoi enžimmäini Äijäpäiväšemmoni lienöy kevät.
  1. Kakoi toini Äijäpäiväšemmoni lienöy kežä.
5 Tunguda
Dialectal texts Jesli Blahveššen’n’ana
(Если на Благовещение)
  1. Jesli Blahveššen’n’ana jalakšešta piäličči lumen viey, šilloin krutoi kevät lien’öy, šilloin joven tuakši hein’äregie ei pie jät’t’yä, pidäy srazu tuuva.
  1. A jesli ei, šilloin lien’öy pit’kä kevät, voit käyvä merešt’ä mereh šuorah.
6 Padany
Dialectal texts Po-staromu pervoina martan
(По-старому 1 марта)
  1. Po-staromu pervoina martan, po-novomu četirnatsatoina martan: kun ollou tyyni siä, niin lienöy kevät hyvä, a ku lumen kandanou vil’vettäjen piäliči dorogas, se lienöy pitkä kevät.
7 Tunguda
Dialectal texts Haugi kun šuahah enžimmäini
(Когда на Егория поймают щуку)
  1. A jesli siel’ä on yksi puoli hoikembaini ili kežel’d’ä on hoikembi, keškikežän aigana lienöy vilu, rikkou vil’l’at.
  1. A šygyžyl’l’ä jo lien’öy lämmembi.
8 Padany
Dialectal texts Kuni keviäl enzi lämmin tullou vihmana
(Если весной первое тепло придёт дождём)
  1. Niillä sinä vuodena lienöy urožai hyvä.
9 New written karelian
Dialectal texts Valentina Karakina. Nakru on kilo voita
  1. Šiinä on lappu, ukko kirjutti šiih mitä lienöy, en tiijä mitä, kun en šuata lukie.
10 Tolmachi
Dialectal texts Kasjanan päivä tämä on osobe
(Касьянов день — особый)
  1. Jygie vuoži lienöy rahvahalla.