VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

27 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Livvic
Journalistic texts Vas’a Veikki. Oli kerran karjalaine taloi Anuksen rannal... 2
  1. Vieral silloi oli kymmene vuottu, tilua delegäs ei olluh, sit hänel pidi istuo lehmäl selläs.
2 New written Livvic
Journalistic texts Ol’ga Ogneva. Mustomerki voinal kuadunuzile omamualazile uvvistettih Kinelahtel
  1. Täs mustan dorogal sijua ei olluh kunne istavuo, istuo ei olluh kus, a seizuo ei olluh.
3 New written Livvic
Journalistic texts Pashkova (Artemeva), Zoya. Kummua sanot!
  1. Häneh tartui yksinäine hukku, sen periä naizel pidi nosta puuh da istuo sie huondeksessah.
4 New written Livvic
Journalistic texts Nadežda Mičurova. Tuuksen nerokas kapustan kazvattai
  1. Enzimäi pidi istuo peldoloil yölöil, savvuttua da vardoija vaivukapustua.
5 New written Livvic
Journalistic texts Posdn'akova Ol’ga . Pajattajakse rodimine
  1. Istuo sie, a konzu kaikin unohtetah minun paimois da hänen hanhilois, kažis, kudai vedi juustot, da minus, kudai kaiken tämän on kerdonuh lavalpäi, tulla järilleh rouno ku nimidä ei ni tapahtunnuh.
6 New written Livvic
Journalistic texts Valentina MIRONOVA. Paimoi torvel lirahuttau
  1. Uskottih, ku tämän jälles paimoil sai joute istuo, mečänižändy hänes tuači paimendi.
7 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Zolotoi koroli
(Золотой король)
  1. Ni istuo, ni muata ei voimoine paha mieles, vai panettelow.
8 Syamozero
Dialectal texts, Folklore texts Fairy, Tale Surmu-suarnu
(Сказка о смерти)
  1. Kolmekymmen vuottu oliin järven pohjas, vie se nuottuniekat suadih, eiga pideli ilmain igä sie istuo i rahvas gor’ua nähtih, mi vahnattih yhten hänen durakan täh.
9 New written Livvic
Journalistic texts L’udmila Ivanova. Buaboi. Oldih aijat olijannu, elaigu elävänny...
  1. Buabo suvaičči istuo pimies, tuldu panemattah, ainos kezräi libo niegloi midätahto.
10 New written Livvic
Journalistic texts, Educational texts Kogo muailman verko
  1. Kaikin tietäh, ku ei sua hätkie istuo tiedokonehen tyves.