VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

318 records were found.

No Dialect corpus genre Title Sentences
1 New written Livvic
Journalistic texts Pashkova (Artemeva), Zoya. Ruakat ryvvetäh kodijärveh
  1. Den’gukaššali andoi sanan, ku ruakat, kudamat mendih pagoh Kudikinan mäil sen jälles gu torpankazvatuslaitos rikoi järven, järilleh ryvvetäh omah Kumšjärveh, moine sie roih puhtas vezi.
2 Salmi
Dialectal texts Enne oli moine taba Mančinsuarel
(В старину на острове Манчинсуари был такой обычай)
  1. Enne oli moine taba Mančinsuarel, ku Il’l’an časounan luo Peldoizis nedälii jälles Il’l’anpäivän piettih suuret pruazniekat.
3 Syamozero
Dialectal texts A sithäi Iivananpäiväspäi Pedrunpäiväs
(А потом от Иванова дня до Петрова )
  1. Sikse oli neče, en olluh moine hyvä dai moine olin tiehoi, a minul oli brihoa, poaroabrihoa gu koiran lihoa.
4 Syamozero
Dialectal texts Iivananpäivy piettih joga kyläs
(Иванов день праздновали в каждой деревне)
  1. Se ennen oli moine moodu.
5 New written Livvic
Journalistic texts Alina Gapejeva. Ol’ga Stepan’an: “Minä kunnivoičen perindöllizii ruuttii”
  1. Voibigo minun akalgi moine ommelta?
  1. Tuandoi oli moine sluučai.
6 New written Livvic
Journalistic texts Olʾga Smotrova. “Elos oli mieldykiinittäi, ga pidi äijy ruadua”
  1. No spiskan mugah, minä olin sadakolmas kodavävy Vieljärvel, se oli moine juumor.
7 New written Livvic
Journalistic texts Pashkova (Artemeva), Zoya. Pajo kylän elaijas
  1. Myö emmo tiijä, ostigo häi net iče vai oligo se moine palkindo, kui hyvän toivotus kaikil pajattajil.
8 Nekkula
Dialectal texts Enne piettih bes’odua
(Раньше проводили бесёду)
  1. Siit tuldih svätkät, hyö kaksitoštu neijisty lähtieh päretty kastamah lähties, dai kastetah lähtieh päriet dai tullah kodih, sinne bes’odupertih pagoh ku kuultih rubei milienoo joves šuhizemah, moine rodih šuhu joves.
  1. Sie oli yksi briha moine.
9 Syamozero
Dialectal texts Sarail
(На сарае)
  1. roiteh räyskäččy moine.
10 Syamozero
Dialectal texts Mimmone oli Syndy
(Как выглядит Сюндю)
  1. A ongo se inehmizen moine vai ihmizen moine vai min žiivatan moine vai?