24 records were found.
| No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Livvi | Dialectal texts, Folklore texts, Ethnographic texts | Folktale about festive spirits, Ethnographic story | Ilon aigu se on, voibi kaikkie iluo pideä | Ivanova, Lyudmila. Это период веселья, можно по–всякому веселиться | |
| 2 | Karelian Proper |
Yushkozero |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Ku viljaa puitih | Когда молотили хлеб |
| 3 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | No, Uspenjana da Pedruna | На Успение да на Петра |
| 4 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Pedruna šoaree käyd’ii papit | На Петра на остров попы ездили |
| 5 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Ka tuošša oli Sv’atoi ostrof | Вот там был святой остров |
| 6 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Voimatoin mies | Больной (букв: бессильный) мужчина |
| 7 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Il’l’anpäivän ta Petrunpäivän välillä | Между Петровым и Ильиным днём |
| 8 | Karelian Proper |
Kestenga |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Mie heitä ainakaan en ole ajan | Я их ни разу не выгоняла (клопов) |
| 9 | Livvi |
Impilahti |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Pedruu vaste | Накануне Петрова дня |
| 10 | Livvi |
Syamozero |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | A sithäi Iivananpäiväspäi Pedrunpäiväs | А потом от Иванова дня до Петрова |