VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

1 620 records were found.

No language Dialect corpus genre Title Sentences
131 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Lapšin kizat
(Детские игры)
  1. Peit’l’ičim, ken vod’i meid ečči.
  1. A ken eižmän’ viid’iw, tulow täš mis’s’e vod’a: "Čur paločk viručil!", hänel’l’ tuaš vod’i.
  1. Istam, ka mi omuw lašt, toin’ i kolmaš, a ken i oštlow.
  1. Nu vot saglas’acca, jes’l’ miwn r’et’ki i täm ken oštlow.
132 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Br’ihat kizattih r’uuhloih
(Парни играли в рюхи)
  1. Fur’aijah, fur’aijah, šid’ ken pobed’it, šel’l’äšš taskaijah.
  1. Ken ka lomaiččow äijän i šuaw äijän.
133 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Svjatoill l’iakuttih ed kizattih
(На пасхальной неделе качались да играли)
  1. Ka arbzeh luwvah, ken šiäl’ vod’ij šaras’t tawtell, a ken tiäl’ pal’iw.
  1. Ken kizai laptuh?
134 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Kapust
(Капуста)
  1. Kapustuu, ken hawdu padašš, a to n’ygyn ruvettih jo kapustu, pannah kiwguh žuar’tah.
135 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Botvij, hr’en’, röt’k
(Свёкла, хрен, редька)
  1. Ken bukvu tuaw, ken röt’ki.
136 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Pamidorat da ogurčat
(Помидоры да огурцы)
  1. I kuar’inke šywväh, i voinke šywväh, a ken i n’iin šyäw, kartoškanken.
137 Karelian Proper Reboly
Dialectal texts Narrative Liedmadärven nellä šuarda
(На Ледмозере было четыре острова)
  1. Ken¦to heilä šano, d’uokši šinne, d’otta pidäy männä peittoh.
  1. Ken¦to, vidno ribaki, piettih šielä tulda, da niin kaikki šuari palo.
138 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Lapšet opaštl’ičettih ruadoh
(Дети приучались к работе)
  1. A n’iitmäh ken ka aivoin, a miä en äijäl’d’ aivoin.
139 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Škoolah vähän kävyimm
(В школу мы мало ходили)
  1. I šilloin ken käw ken ei.
140 Karelian Proper Dyorzha
Dialectal texts Narrative Kuin l’ečittih lapši
(Как лечили детей)
  1. Ken hyviin kaččo, žel’l’ i kävel’dih lapšet, i väl’in.