50 records were found.
No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Leinäine siemenyd, annan, sibd'oine sinullez | [При расплетании косы перед баней — сестре, подругам, матери] |
2 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Andilas kylyh lähtijes rubia kassaa levittämäh i itköö virren | Перед уходом в баню невесте расплетают косу, она причитывает |
3 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Andilas itkijen käsköö maamalleh lämmittää kylyn | Невеста причитывает, просит мать затопить баню |
4 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Maamah tyttärel itköö | Мать причитывает дочери | |
5 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Huondeksel andilas zavodii itkemäh magaamaz nostuu | Утром, проснувшись, невеста причитывает матери |
6 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Svaad'bu päivää vasten illal andilas magavussijan ja laadijes itköö maamalleh | Накануне свадьбы невеста причитывает матери перед сном |
7 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Andilas kyzyy blahosloven'n'aa ristižäl da rist'oil | Невеста просит благословения у крестного и крестной |
8 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Gu menöö miehele armoitoi tyttö, sid häi itköö koziččijoin aigah | Когда выходит замуж девушка-сирота [без отца], она причитывает при сватах |
9 | Livvi |
Vidlitsa |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Hospodiatto dai boože blahosloviatto, kuldazet syndyzyöt | [Невеста перед образами просит благословения] |
10 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Everyday lament | Olin ebelöine akku suures perehes, suures kanzas | [Плач-рассказ о своей жизни] |