Russian: двигаться по поверхности, переступая ногами, лапами и т. п. (о движении, совершаемом однократно или в определённом направлении) (Пример: Вот по улице идёт человек.)
Russian: (перен.) двигаться поступательно. (Пример: Поезд идёт очень медленно.)
3 meaning
Russian: (перен.) собираться, отправляться, направляться куда-либо. (Пример: В выходные всей компанией идём в байдарочный поход.)
4 meaning
Russian: (перен.) действовать на основе принятого решения, соглашаясь с заданными условиями, уступая им. (Пример: Мы готовы идти на снижение прибыли ради увеличения рыночной доли.)
5 meaning
Russian: (перен., о часах) работать, функционировать. (Пример: Старинные часы ещё идут.)
6 meaning
Russian: (перен., об атмосферных осадках) выпадать. (Пример: Сегодня с утра идёт дождь.)
7 meaning
Russian: (перен., 3-е л.) совершаться, длиться, протекать, происходить (Пример: Ему идёт уже восьмой год.)
8 meaning
Russian: (перен., 3-е л.) исторгаться, выходить, выливаться откуда-либо (Пример: Из трубы идёт дым.)
9 meaning
Russian: (перен., 3-е л.) пролегать, располагаться (Пример: Дорога идёт через пустырь.)
10 meaning
Russian: (перен., 3-е л.) демонстрироваться в кино, на телевидении, театре и т. п. (Пример: Сейчас по второй телепрограмме идёт интересный фильм.)
11 meaning
Russian: (перен., 3-е л.) использоваться, применяться, расходоваться (Пример: Это сырьё идёт на производство удобрений.)
12 meaning
Russian: (перен., 3-е л., разг.) находить сбыт, продаваться (Пример: Особенно хорошо идут дешёвые товары.)
13 meaning
Russian: (перен., 3-е л.) быть кому-то или чему-то к лицу, подходить, хорошо выглядеть (Пример: Тебе очень идёт это платье.)
14 meaning
Russian: (безл., разг.) означает согласие с чем-либо сказанным (Пример: — Предлагаю тебе пять тысяч за этот проект. Ну что, согласен? — Идёт!)