VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Hutan D’oškan pereh

history

April 16, 2019 in 15:21 Нина Шибанова

  • created the part II of the audio archive number of the source: 11

October 09, 2018 in 15:54 Нина Шибанова

  • changed the text of the translation
    – Ну, расскажи о доме Дёшки Хутун? Вслед за домом Мийтрия был дом Дёшки Хутун. Дякку Хутун будет брат Дёшке, Дякку да Дёшка Хутун жили сначала вместе, потом разделились и дома построили отдельно. Дёшка остался на старом месте. Он взял жену из Дякку Гордин, вот, сестру Дюрасовой Огуой. Они жили да были, потом жена умерла, у него остались две дочери, больше никого. Потом Дёшка снова женился. Старшая дочь была Мари, она тоже в город ушла, тоже плохо жила, всегда в городе была в кухарках. А другую звали Апя-Иня, безъязыкая, немая была. Дёшка женился снова, взял Оудой Туркину, взял Луасьевну, ну, Луасьевна тут осталась, чужих детей ему не нужно было. А Апя-Иня в погосте все время в кухарках была, да работала у Олёши Ортюойн да у Демешиных, да так и жила. После Апя-Иня замуж вышла, родила, говорили, сына, очень хороший мальчик рос. Муж у нее был тоже немой, и сама немая, а мальчика, говорили, родила такого, что и описать невозможно, такой красивый был. Не знаю, теперь они живы или нет, или ушли в эвакуацию, там, наверно, и остались. – Почему ее звали Апя-Иня? Не могла она говорить, языка не было (немая была). Как начнет говорить, то лишь произносила: «Не наша ната, туй-муй, маю Анни мую» – вот так она всегда лепетала. Спросят: «Иня, много ли у тебя денег?» – «Ностя копеек да туччи муччи». Вот так разговаривала, не знаю, почему она так говорила. Видишь ли, раньше врачи не лечили. Может она такая и была отроду, вот поэтому и назвали ее Апя-Иня.

October 09, 2018 in 15:53 Нина Шибанова

  • created the text
  • created the text translation

September 06, 2018 in 14:17 Нина Шибанова

  • changed the place of the recording
    from Пелдожа, Prjazhinsky District, Republic of Karelia
    to Петрозаводск, Republic of Karelia
  • changed the date of the recording
    from 1965
    to 1969

September 06, 2018 in 14:16 Нина Шибанова

  • changed the place of the recording
    from Петрозаводск, Republic of Karelia
    to Пелдожа, Prjazhinsky District, Republic of Karelia

September 06, 2018 in 14:13 Нина Шибанова

  • changed the place of the recording
    from Пелдожа, Prjazhinsky District, Republic of Karelia
    to Петрозаводск, Republic of Karelia

September 06, 2018 in 14:12 Нина Шибанова

  • changed the place of the recording
    from Петрозаводск, Republic of Karelia
    to Пелдожа, Prjazhinsky District, Republic of Karelia
  • changed the date of the recording
    from 1969
    to 1965

September 06, 2018 in 14:12 Нина Шибанова

  • changed the date of the recording
    from 1965
    to 1969

September 06, 2018 in 13:54 Нина Шибанова

  • changed the date of the recording
    from 1969
    to 1965

September 06, 2018 in 13:53 Нина Шибанова

  • changed the date of the recording
    from 1965
    to 1969

September 06, 2018 in 13:50 Нина Шибанова

  • changed the place of the recording
    from Пелдожа, Prjazhinsky District, Republic of Karelia
    to Петрозаводск, Republic of Karelia

March 21, 2018 in 16:36 Нина Шибанова

  • changed the date of the recording
    from 1963
    to 1965

March 20, 2018 in 16:53 Нина Шибанова

  • changed the place of the recording
    from nothing
    to Пелдожа, Prjazhinsky District, Republic of Karelia