Texts

Return to list | edit | delete | history | ? Help

Iisus tegeb tervhikš kaks’ sogedad

Corpus: Biblical texts (translated)

Source: Uz’ Zavet, (2006), p. 21
Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan sured tegod 8-9. 9. От Матфея святое благовествование, Глава 9. Библия (Синодальный перевод).

Iisus tegeb tervhikš kaks’ sogedad
(Vepsian)

27Konz Iisus läksi sigäpäi, hänen jäl’ghe läksiba kaks’ sogedad. kidastiba: «Armahta meid, Iisus, Davidan Poig 28Konz Iisus mäni pert’he, sogedad tuliba sinna hänennoks. Iisus küzui: «Uskot-ik , miše minä voin tehta sen «Uskom, Ižand sanuiba. 29Siloi hän kosketi heiden sil’mid i sanui: «Olgha teile muga, kut uskot 30i heiden sil’mäd avaižihe. Iisus sanui heile kovas: «Kackat, miše niken neciš ei tedištaiži 31No lähttes sigäpäi saneliba vestid hänen polhe kaikjal sil tahol.

Iisus tegeb tervhikš kaks’ sogedad
(Russian)

27 Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов!

28 Когда же Он пришел в дом, слепые приступили к Нему. И говорит им Иисус: веруете ли, что Я могу это сделать? Они говорят Ему: ей, Господи!

29 Тогда Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет вам.

30 И открылись глаза их; и Иисус строго сказал им: смотрите, чтобы никто не узнал.

31 А они, выйдя, разгласили о Нем по всей земле той.