VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Iisussa pakajau Iivana Kaštajašta

Iisussa pakajau Iivana Kaštajašta

Karelian Proper
New written karelian
24Konša Iivana Kaštajan toimittamat miehet oli mänty, Iisussa rupesi pakajamah rahvahalla Iivanašta: "Mitä työ läksijä kaččomah tyhjäh muah? Ettähän tuulen heiluttamua ruokoheinyä!

25Mitäpä työ šilloin kävijä kaččomašša? Mieštäkö vorssissa vuatteissa? Čuarien horomissa työ löyvättä niitä, ket vorssuijah šomissa vuatteissa ta eletäh pohatašti.

26Ka niin mitäpä työ mänijä kaččomah? Jumalan viessintuojuako? Oikein, ta Mie šanon teilä, jotta Iivana on enämmän kuin Jumalan viessintuoja.

27Hiän on še, kumpasešta Pyhissä Kirjutukšissa Jumala šanou näin: – Mie työnnän šanantuojani Šiun iellä, hiän raivuau Šiula tien.

28Mie šanon teilä: ei ole šyntyn yhtäkänä ihmistä, ken ois ollun Iivana Kaštajua šuurempi. Kuitenki Jumalan Valtakunnašša kaikista pieninki on häntä šuurempi".

29Kaikki ihmiset, tarkoten veronkeryäjätki, Iivanua kuunnellešša tunnuššettih Jumalan tahto oikiekši ta otettih Iivanalta kaššanta. 30Vain farisseit ta sakonanopaštajat oltih Jumalan tahtuo vaštah eikä otettu Iivanalta kaššantua.

31Šilloin Hospoti šano: "Mih Mie vertuasin tämän ajan ihmisie? Mimmoset hyö ollah?

32Hyö ollah kuin lapšet, kumpaset issutah pihalla. Yhet karjutah toisilla: "Myö šoittima teilä pillillä, vain työ että pläššin". A toiset vaššatah: "Myö iänelläitkimä, vain työ että itken miän kera".

33Iivana Kaštaja tuli. Hiän ei šyö leipyä eikä juo viinua, ta työ šanotta: "Häneššä on piessa".

34Ihmisen Poika tuli. Hiän šyöy ta juou, ta työ šanotta: "Mityš šyömäri ta juomari, veronkeryäjien ta riähkähisien tovarissa".

35Viisahuš tovissetah oikiekši kaikki ne, ket eletäh šen mukah".

Лука 7: 24-35

Russian
24 По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что́ смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?

25 Что́ же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских.

26 Что́ же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.

27 Сей есть, о котором написано: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.

28 Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его.

29 И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым; 30 а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.

31 Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны?

32 Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали.

33 Ибо пришел Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: в нем бес.

34 Пришел Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам.

35 И оправдана премудрость всеми чадами ее.