VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Hyvä paimoi

Hyvä paimoi

Livvi
New written Livvic
1 "Toven, toven sanon teile: se, ken ei mene lammassuojah veriän kauti, a nouzou aijas piäliči, on varras da rozvo. 2 Se, ken menöy veriän kauti, on lambahien paimoi.

3 Hänele vardoiččii avuau veriän, i lambahat kuunnellah hänen iändy. Häi kuččuu omii lambahii nimel da vedäy net välläle.

4 Konzu häi piästäy lambahat välläle, iče astuu iel, i lambahat astutah hänele peräh, ku tundietah hänen iäni.

5 Vierahale peräh net ei lähtietä, a juostah hänespäi pagoh, ku ei tundieta hänen iändy".

6 Iisus sanoi heile tämän arbaituspaginan, no hyö ei ellendetty, mih niškoi se oli.

7 Sendäh Iisus jatkoi: "Toven, toven sanon teile: minä olen lambahien veräi.

8 Kai, ket tuldih enne minuu, ollah varrastajat da rozvot, i lambahat ei kuunneltu heidy.

9 Minä olen veräi. Se, ken tulou sydämeh minun kauti, piäzöy. Häi voibi tulla dai mennä, i häi löydäy syöndykohtan.

10 Varras tulou vaiku varrastamah, tappamah da hävittämäh. Minä tulin andamah elostu, kylliä elostu.

11 Minä olen hyvä paimoi, toven paimoi, kudai panou oman hengen lambahien puoles.

12 Palkalaine ei ole toven paimoi, lambahat ei olla hänen omat. Ku häi nägöy hukan tulemas lammaskarjah, jättäy häi karjan da pagenou. Hukku sordau lambahii, i levittäy karjan.

13 Paimoi pagenou, ku häi on palkalaine, palkatul paimoil lambahat oldahes libo äldähes.

14 Minä olen hyvä paimoi. Minä tiijän omat lambahat, i hyö tietäh minuu,

15 kui Tuatto tiedäy minuu da minä tiijän Tuattua. Minä annan hengen lambahien puoles.

16 Minul on i toizii lambahii, kudamat ei olla täs lammassuojaspäi, no niilöigi minul pidäy viettiä. Net kuultah minun iäni, da muga on yksi karju da yksi paimoi.

17 Tuatto suvaiččou minuu, ku annan hengenku suaha se järilleh.

18 Niken sidä minul ei kiško, sen iče annan iäre. Minul on valdu andua se da valdu ottua se järilleh. Muga Tuatto käski minule ruadua".

19 Nämien sanoin sanottuu jevreilöin keskes uvvessah sytyi kiistu.

20 Äijät heis sanottih: "Hänes on karu, häi ei ole tävves mieles. Midäbo työ händy kuundeletto"?

21 Erähät sanottih: "Nenga ei pagize se, kes on karu. I voisgo karu andua sogiele silmät"?

Иоанн 10:1-21

Russian
1 Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник; 2 а входящий дверью есть пастырь овцам.

3 Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.

4 И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его.

5 За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.

6 Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им.

7 Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам.

8 Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.

9 Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.

10 Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.

11 Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец.

12 А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.

13 А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.

14 Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.

15 Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец.

16 Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.

17 Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее.

18 Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего.

19 От этих слов опять произошла между Иудеями распря.

20 Многие из них говорили: Он одержим бесом и безумствует; что слушаете Его?

21 Другие говорили: это слова не бесноватого; может ли бес отверзать очи слепым?