Kun oli Suuri pyhä
        
        
        Karelian Proper
                
Uhta
                
      
             Kun oli Suuri pyhä, ei suanun syyvä lihua, voita, maituo. A Suuri pyhä pijettih talvella. Siitä sanottih lapsilla: pitäy pyhittyä. Jos syöttä maituo ta voita, niin jumаla tulou Äijänäpäivänä ta panou teijät altahan alla. Siitä että niä Äijyäpäivyä. 
 
 Suuressa pyhässä hauvottih naurista kiukuassa, čuhurnikassa i kaikkie pyhähistä ruokua, vain ei maituo. Jauhottih ruista käsikivellä, i rukihisesta jauhosta luajittih mämmi.   
      
            
 
                       
            
            
            
        Во время Великого поста
    
        Russian
    
      
        Во время Великого поста нельзя было есть мясо, масло, молоко. А Великий пост был зимой. Говорили детям: надо поститься. Если будете есть молоко и масло, то в Пасху придёт Бог и положит вас под корыто. Тогда вы не увидите Пасху. 
 
 Во время Великого поста парили репу в печи и ели постную еду, только не молоко. На ручном жёрнове мололи рожь и из ржаной муки готовили мямми (мучную кашу с солодом).