Kun oli Suuri pyhä
Karelian Proper
Uhta
Kun oli Suuri pyhä, ei suanun syyvä lihua, voita, maituo.
A Suuri pyhä pijettih talvella.
Siitä sanottih lapsilla: pitäy pyhittyä.
Jos syöttä maituo ta voita, niin jumаla tulou Äijänäpäivänä ta panou teijät altahan alla.
Siitä että niä Äijyäpäivyä.
Suuressa pyhässä hauvottih naurista kiukuassa, čuhurnikassa i kaikkie pyhähistä ruokua, vain ei maituo.
Jauhottih ruista käsikivellä, i rukihisesta jauhosta luajittih mämmi.
Во время Великого поста
Russian
Во время Великого поста нельзя было есть мясо, масло, молоко.
А Великий пост был зимой.
Говорили детям: надо поститься.
Если будете есть молоко и масло, то в Пасху придёт Бог и положит вас под корыто.
Тогда вы не увидите Пасху.
Во время Великого поста парили репу в печи и ели постную еду, только не молоко.
На ручном жёрнове мололи рожь и из ржаной муки готовили мямми (мучную кашу с солодом).