VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Ken kirjuti neniden azjoiden polhe

history

February 16, 2022 in 10:53 Nataly Krizhanovsky

  • changed the title of the translation
    from Ken kirjuti neniden azjoiden polhe
    to Иоанн 21:20-25

November 29, 2020 in 18:05 Валентина Старкова

  • changed the text of the translation
    20 Петр же, обратившись, видит идущего за ним ученика, которого любил Иисус и который на вечери, приклонившись к груди Его, сказал: Господи! кто предаст Тебя? 21 Его увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! а он что? 22 Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того? ты иди за Мною. 23 И пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но:| если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того? —| 24 Сей ученик и свидетельствует о сем, и написал сие;| и знаем, что истинно свидетельство его. 25 Многое и другое сотворил Иисус;| но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь.

November 29, 2020 in 17:57 Валентина Старкова

  • changed the text
    20Petr kärauzihe i nägišti, miše heiden taga astub Iisusan armaz openik, se, ken ehtlongil oli sirdnus lähemba Iisusannoks i küzunu: «Ižand, ken hän om? Ken sindai möb?» 21Nähtes händast Petr küzui Iisusal: «Ižand,| kutak hän?» 22Iisus sanui: «A sinei-se mitte azj, ku minä tahtoižin, miše hän jäiži tänna ani sihesai, kuni minä tulen? Astu sinä minunke.» 23Neniden sanoiden tagut tegihe mugoine pagin velliden keskes, miše nece openik ei kole. No Iisus ei sanund Petrale, miše nece openik ei kole. Hän sanui: «A sinei-se mitte azj, ku minä tahtoižin, miše hän jäiži tänna ani sihesai, kuni minä tulen?» 24Nece om se openik, kudamb todištab nene sanad. Hän om necen kirjutanu, i mö tedam, miše hänen todištuz om todesine. 25Äi tošt-ki Iisus tegi. Ku kirjutada kaik hänen tegod toine toižen jäl’ghe, ka meletan, miše kaikehe mirhu ei voiži mülütoitta nenid kirjutatud kirjoid. Amin’.
  • created the text translation

June 20, 2020 in 08:21 Andrew Krizhanovsky

  • changed the text
    20Petr kärauzihe i nägišti, miše heiden taga astub Iisusan armaz openik, se, ken ehtlongil oli sirdnus lähemba Iisusannoks i küzunu: «Ižand, ken hän om? Ken sindai möb?» 21Nähtes händast Petr küzui Iisusal: «Ižand, kutak hän?» 22Iisus sanui: «A sinei-se mitte azj, ku minä tahtoižin, miše hän jäiži tänna ani sihesai, kuni minä tulen? Astu sinä minunke.» 23Neniden sanoiden tagut tegihe mugoine pagin velliden keskes, miše nece openik ei kole. No Iisus ei sanund Petrale, miše nece openik ei kole. Hän sanui: «A sinei-se mitte azj, ku minä tahtoižin, miše hän jäiži tänna ani sihesai, kuni minä tulen?» 24Nece om se openik, kudamb todištab nene sanad. Hän om necen kirjutanu, i mö tedam, miše hänen todištuz om todesine. 25Äi tošt-ki Iisus tegi. Ku kirjutada kaik hänen tegod toine toižen jäl’ghe, ka meletan, miše kaikehe mirhu ei voiži mülütoitta nenid kirjutatud kirjoid. Amin’.
  • changed the comments of the source
    from Evangelii Joannan mödhe. 21.
    to Evangelii Joannan mödhe. 21. От Иоанна святое благовествование, Глава 21. Библия (Синодальный перевод). en=John|21