Texts
Return to list
| edit | delete | Create a new
| history
| Statistics
| ? Help
Kun ukkoni iski moaha
recording place:
Суднозеро (Venehjärvi), Kalevala district, Republic of Karelia,
Source:
Огнева Ольга, Конкка Алексей, Праздники и будни = Pyhät da arret: карельский народный календарь, 2013, p. 310
Перепечатано из: Virtaranta Pertti. Vienan kansa muistelee. Porvoo; Helsinki, 1958. S. 252.
Kun ukkoni iski moaha
Karelian Proper
Voknavolok
Kun ukkoni iski moaha, rupesi moa palamah, sanottih jotta se ei sammu muulla kun riesalla maijolla. Se otettih maito astieh, siitä otettih Pyhän Pohročan opresa, ta siitä kierrettih sitä paluo, ta tiputettih sitä maituo, sillä maijolla sammutettih.
Если гром ударял в землю
Russian
Если гром ударял в землю и земля загоралась, говорили, что её можно потушить только свежим молоком. Наливали в посуду молоко, брали икону Пресвятой Богородицы и обходили пожарище, капали молоко, этим молоком тушили.