VepKar :: Texts

Texts

Return to review | Return to list

Vezikorendo da kudžoi

history

September 04, 2025 in 09:30 Александра Родионова

  • changed the text of the translation
    Осенью у муравьев подмокла пшеница:| они ее сушили. Голодная стрекоза попросила у них корму. Муравьи сказали:| «Что ж ты летом не собрала корму?» Она сказала:| «Недосуг было:| песни пела». Они засмеялись и говорят:| «Если летом играла, зимой пляши».

September 04, 2025 in 09:30 Александра Родионова

  • changed the text of the translation
    Осенью у муравьев подмокла пшеница:| они ее сушили. Голодная стрекоза попросила у них корму. Муравьи сказали:| «Что ж ты летом не собрала корму?» Она сказала:| «Недосуг было: песни пела». Они засмеялись и говорят:| «Если летом играла, зимой пляши».

September 04, 2025 in 09:29 Александра Родионова

  • created the text
  • created the text: Sygyzyl kudžoloil kastui kudžoimätäs. Net kuivattih sidä. Nälgävynnyh vezikorendo pakičči niiioli syomisty. Kudžoit sanottih:| – Mindähbo kezäl sinä et kerännyh syomisty? Se vastai:| – Ei olluh aigua. Pajoloi pajatin. Kudžoit nagrajen sanottih:| – Kezäl ku pajatit, sit talvel pläši.
  • created the text translation