VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | history | Statistics | ? Help

Painanduruado karjalan da ven’an kielel Karjalan tazavallan karjalazien histouries da kul’tuuras

Painanduruado karjalan da ven’an kielel Karjalan tazavallan karjalazien histouries da kul’tuuras

Livvi
New written Livvic
Karjalan kielen kehittämizen hyväkse toimijois ruadotavois on valdivon kannatuksel karjalan- da ven’ankielizen literatuuran ilmahpiäständy Karjalan tazavallan kandurahvahien histouries, perindölöis da tavois. Jälgimäzien nellän vuvven aigah tazavallan da federuallizes b’udžietaspäi suaduloih varoih on painettu 30 eri kniigua karjalan da ven’an kielel karjalazien histouries, perindölöis da tavois, niilöin painandumiäry on 14 000 palua.
Vuvvennu 2020 karjalankielizen literatuuran ilmahpiästämizekse Karjalan tazavallan b’udžietaspäi annetah 500 tuhattu rubl’ua. Kai ilmahpiässyöt kniigat juatah Karjalan tazavallan eläjien keskes, niidy suajah kul’tuuru-, opastuslaitokset, joukkoviestimet, Karjalan tazavallan kandurahvahien kanzallizet yhteiskunnallizet yhtistykset. Suuri rouli kanzallizen literatuuran propagandas, kniigupainoalan kehittämizes, kniigoin ilmahpiäständän kannatandas kuuluu Karjalan Tazavallan vuvven paras kniigu -kilvale, kudamas on oma nominatsii "Paras kniigu karjalan, vepsän da suomen kielel" (vuvves 2020 sen nimi on "Карелия = Karjala").
Täs kilvas jälgimäzien kolmen vuvven aigah Paras kniigu karjalan, vepsän da suomen kielel -nominatsies voittajikse roittih karjalankielizet kniigat: – sanakniigat: Tatjana Boikon "Suuri karjal-ven’alaine sanakniigu (livvin murdehel)" da "Suuri ven’a-karjalaine sanakniigu (livvin murdehel); "Ven’akarjalaine sanakniigu (vienankarjalan murdehil), – karjalankieline suarnukogomus "Pajun taimen" (kogomuksen keriäjänny on Marija Spitsina), – "Nygyaigazen kanzallizen literatuuran antolougii" (antolougien keriäjy on Natalja Čikina). "Nygyaigazen kanzallizen literatuuran antolougii" rodih Vuvven 2018 parahakse kniigakse Karjalas.
Ku ilmahpiässyöt kniigat oldas suadavis da käytettävis, niilöin sähköversiet työtäh Karjalan tazavallan Kanzallizeh kirjastoh, kudai sijoittau net "Karjalan kirjuttajien sähkökirjastoh" Kanzalline literatuuru -alaozah.

Издательская деятельность на карельском, а также русском языке об истории, культуре карелов Республики Карелия

Russian
Одним из механизмов содействия развитию языка, культуры карелов является государственная поддержка издания литературы на карельском, а также русском языках об истории, традициях, обычаях коренных народов Республики Карелия.
За последние четыре года на средства республиканского и федерального бюджетов на карельском языке, а также на русском языке об истории, традициях, обычаях карельского народа издано 30 наименований литературы общим тиражом 14 000 экземпляров.
В 2020 году на издание литературы на карельском языке из бюджета Республики Карелия предусмотрено 500 тыс. рублей.
Вся изданная литература распространяется среди населения Республики Карелия, а также поступает в учреждения культуры, образовательные организации, средства массовой информации, национальные общественные объединения коренных народов Карелии.
Большое значение в пропаганде национальной литературы, повышении полиграфической культуры, поддержке книгоиздания играет Республиканский конкурс "Книга года Республики Карелия", в котором утверждена номинация "Лучшая книга на карельском, вепсском или финском языках" (с 2020 года – "Карелия = Karjala").
По итогам конкурсов "Книга года" за последние 3 года лучшими в номинации "Лучшая книга на карельском, вепсском или финском языках" признаны книги на карельском языке:
- серия словарей: Бойко Т.П. "Большой карельско-русский словарь (ливвиковское наречие)", Бойко Т.П. "Большой русско-карельский словарь (ливвиковское наречие)", "Русско-карельский словарь (севернокарельские диалекты),
- сборник сказок на карельском языке "Ивовый росток" (составитель М.А. Спицына);
- "Антология современной национальной литературы" (составитель Н.В. Чикина).

"Антология современной национальной литературы" стала "Книгой года 2018".
В целях обеспечения доступности изданной литературы, расширения информационного пространства электронные версии изданий передаются в Национальную библиотеку Республики Карелия для размещения в разделе "Электронная библиотека авторов Карелии" в подразделе "Национальная литература".