VepKar :: Texts
Error: Недостаточно прав на выполнение этой операции

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | Statistics | ? Help

Ol’ga Dubitskaja. Suuri pido Karjalan Kielen Kois

Ol’ga Dubitskaja

Suuri pido Karjalan Kielen Kois

Livvi
New written Livvic
Petroskoin Kanzallizien kul’tuuroin keskukses jo mondu vuottu kuuluu karjalan pagin kielikursiloil. Tänä vuon oli kai kolme vuozikursii.

Karjalan kieldy rakkahal
Petroskois ligakuus sulakuuh suate pietäh karjalan kielen kursiloi, kudamis opastetah karjalan kielen kahtu murrehtuvienankarjalua da liygii.
Vienan murrehtu kolmel vuozikursil opasti Jevgenii Karakin. A liygiläzil oli kolme opastajuaenzimästy vuozikursii opasti vaste yliopiston loppenuh Anastasija Afanasjeva. Tostu da kolmattu vuozikursii opastettih Tatjana Baranova da Ol’ga Ogneva.
Vuvven aloh kursuniekat opastuttih karjalan kieldy, paistih, pajatettih, käydih spektakliloile da kižattih. Yhten kursuniekoin joukon ruavon tuloksennu rodih retseptukniigaine, kuduah kerättih opastujien retseptat. Toine kursuniekoin joukko luadi prezentatsien omas opastundas da ozutti sen kaikile toizile kieldy opastujile.
On hyvä, ku karjalan kielen kursiloile kävväh eri-igähizet rahvasškolaniekat, yliopastujat, keski-igähizet da eläkkeheläzet.


Lopus kiitos vuottau
Suovattan, 14. oraskuudu, Karjalan Kielen Koin emändy Nina Barmina vastai karjalan kielen kursuniekkoi.

Sinä piän Karjalan Kielen Kodih kerävyi vähiä vajai 50 hengie. Niilöin joukos oldih karjalan kielen kursiloil opastujat da opastajat, Paginkanzu-kluubah käyjät da Karjalan Rahvahan Liiton rahvas, Petroskoin valdivonyliopiston enzimäzen vuozikursin opastujat da omamualazet.
Aijoi huondeksel rahvas lähtiettih autobusal Vieljärvele Kanzallizien kul’tuuroin keskuksen pihas. Matku sinne oli vesselrahvas paistih, musteltih karjalan kielioppii da sanastuo, kuunneltih da kai pajatettih Tatjana Baranovan karjalakse kiännettylöi pajoloi.
Karjalan Kielen Kois gostii vastai Nina Barmina. Koin emändy da hänen abuniekat karjalazen perindön mugah käskiettih gostii stolah, juotettih čuajul da syötettih magieloil piirualoil. Sit kaikin kerävyttih suureh zualah, kus Nina Petrovna kerdoi KKK:n mieldykiinnittäjiä histouriedu ihan allus. Inehmine pagizi karjalakse, erähät kursuniekatgi ruohtittih kyzyö karjalakse sih nähte, mi kiinnitti heijän mieldy.
Sit kursuniekoil da kaikil, ket kerävyttih sinä piän suureh kodih, oli karjalan kielen tutkindo. Karjalan kielen opastajat da Karjalan Rahvahan Liiton piälikkö Natalja Vorobei annettih opastujile omat keksityt harjoitukset ruattavakse. Kaikin huolestuttih, kui školaniekat tovellizes tutkindos.
Koittehen jälles oli pruazniekalline kursiloin lopendan tovestuksien andamine. Opastajat iče javottih tovestuksii omile opastujile.
Sen jälles KKK:n gost’at voidih kaččuo kodii. Enzimäzes kerrokses kai tilat ollah jo valmehet, nygöi pidäy ottavuo ruadoh da suaja kundoh koin toine kerros.
Siä oli hyvä da poudu, sendäh piätettih siirdyö pihale. Pihal suomelas-ugrilazien filolougien ozaston enzimäzel vuozikursil opastujat tytöt Aleksandra Solovjova da Jana Lorvi pajatettih da pläšittih. Sit čomih karjalazih ruuttih šuorivunnuot tytöt opastettih kaikkii tansimah kadrielii da muudu vesseliä tansii.
Tämän vesselän päivän lopus kaikin kerävyttih Karjalan Kielen Koin edeh, luajittih yhtehine fotokuva mustokse da hyväl mielel lähtiettih järilleh Petroskoih.
On hyvä mieles tiediä, ku rahvas rakkahal tahtotah opastuo karjalan kieldy, tahtotah tiediä omien ezi-ižien kieldy. Tulien vuon Karjalan Rahvahan Liitto uvvessah rubieu pidämäh karjalan kielen kursiloi. Tulgua terveh opastumah karjalan kieldy!

Dubitskaya, Olga

Большое мероприятие в Доме Карельского Языка

Russian
В Центре национальных культур города Петрозаводска уже много лет на языковых курсах звучит карельская речь. В этом году было целых три курса.

К карельскому языку с любовью
В Петрозаводске, с октября по апрель проводят курсы карельского языка, на которых изучают два наречия карельского языкасобственно-карельское и ливвиковское.
Собственно-карельское наречие карельского языка на всех трёх курсах вёл Евгений Каракин. А у ливвиков было три преподавателяпервый курс обучала только что закончившая университет Анастасия Афанасьева. Второй и третий курс обучали Татьяна Баранова и Ольга Огнева.
На протяжении всего учебного года курсанты учили карельский язык, разговаривали, пели, ходили на спектакли и играли. Итогом работы одной из групп курсантов стала книга рецептов, в которой собрали рецепты учеников. Вторая группа курсантов приготовила презентацию о своей учёбе и показала её всем остальным слушателям курсов.
Хорошо, что на курсы ходят люди разных возрастовшкольники, студенты, люди средних лет, пенсионеры.

Конец венчает дело
В субботу, 14 мая, хозяйка Дома Карельского Языка Нина Бармина встречала курсантов карельского языка.

В тот день в Доме Карельского Языка собралось чуть меньше 50 человек. В их числе были студенты и преподаватели курсов карельского языка, участники клуба "Собеседник" и члены Союза карельского народа, студенты первого курса Петрозаводского государственного университета и редакция газеты "Ома Муа".
Рано утром народ отправился на автобусе в путь до Ведлозера от Центра национальных культур. Путь туда был весёлымнарод разговаривал, вспоминал грамматику и лексику карельского языка, слушали и даже пели песни, переведённые Татьяной Барановой на карельский язык.
В Доме Карельского Языка гостей встречала Нина Бармина. Хозяйка Дома и её помощники по карельской традиции пригласили гостей за стол, напоили чаем и накормили вкусными пирогами. Затем все собрались в большом зале, где Нина Петровна рассказала с самого начала интересные истории о ДКЯ. Женщина говорила по-карельски, а некоторые курсанты осмелились задать вопросы о том, что их интересует, на карельском языке.
Затем у курсантов и всех, кто собрался в этот день в большом доме, был экзамен по карельскому языку. Преподаватели карельского языка и председатель правления Союза карельского народа Наталья Воробей выдали придуманные ими задания курсантам. Все волновались, как школьники на настоящем экзамене.
После экзамена было торжественное вручение свидетельств об окончании курсов. Преподаватели сами вручали свидетельства своим ученикам.
После этого у гостей ДКЯ была возможность посмотреть дом. На первом этаже все помещения уже готовы, теперь надо взяться за работу и привести в порядок второй этаж.
Погода была хорошая и ясная, поэтому решили переместиться на улицу. На улице студентки первого курса кафедры прибалтийско-финской филологии Александра Соловьёва и Яна Лорви пели и танцевали. Затем, одетые в красивые карельские костюмы, девушки учили всех танцевать кадриль и другие весёлые танцы.
В завершении этого весёлого дня все собрались перед Домом Карельского Языка чтобы сделать общее фото на память, а затем в хорошем настроении отправились обратно в Петрозаводск.
Приятно знать, что люди с удовольствием хотят изучать карельский язык, хотят знать язык своих предков. В следующем году Союз карельского народа снова организует курсы карельского языка. Добро пожаловать изучать карельский язык!