VepKar :: Texts
Error: Недостаточно прав на выполнение этой операции

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | Statistics | ? Help

Valentina Libertsova. Kel’l’uniemen grivat

Valentina Libertsova

Kel’l’uniemen grivat

Livvi
New written Livvic
Algusana. Mustoitui sygyzy mečäs.
Kävelles sygyzymeččiä myöte midä vai et duumaiče, mustele, sellittele, toivota. Piäh tullah toiči moizet mielet da kuvat, ga iče ovvostat. Čomat oravangrivat suol heinien da erivärizien lehtien keskes viettih loitokse aijas da tilois läbi omale roindumuale, kudai jäi elävänny vai omas sydämes da mieles.
Täh nähte enzimäi tahtoin sanella meijän papilemustoittua lapsusaijan riähkan da yhteltiedy vähäzel nagrattua händy, gu jälgiaigua häi puaksuh on voimatoi. Lapsusaigazii riähkii mustelles myö muhizemmo, net azuimmo ei nareko, vai petties, tiedämätä libo tahtojen hyviä, suures himos. Konzu zavodit mustella, piäh tulou menetiijämi verdu kaikenjyttysty tarkukohtua, erähät jo oldih ammui unohtunnuot, toizet ei suannuh smietti gu mustoitat, erähät ozutettihes ei tärgienny. Da vie en tiijä, kui toizil, a minä vuottamata tostimmos: mustelen, duumaičen, sellittelen, keksin oman livvin kielen sanoil, kui silloi pagizimmo. Sit piätin kirjuttua tämän kerdomuksen.
Kel’l’uniemen dorogu Lökinselläspäi
Dorogu Kel’l’uniemessäh Lökinsellän kujoloin keskes oli kaikis lyhevimvai kaksi kilometriidai kaikis lähembi meijän kodii.
Se algavui podsobnoin hebotahnuon tyves. Podsobnoikse sanottih Ylä-Anuksen meččypunktan talovustu, kus kazvatettih kartouhkua da žiivattua ruadajien syöndykohtah, päivykodih, školah da bol’niččah niškoi. A hebotahnut oli puusarai, kuduan yhtessuurembas ozas seizottih soimielluo hevot, toizespienembäsviruttih varustetut heboloin syödäväkse kagru, herneh, heinät da seizottih vezirengit. Oli rinnal vie yksi saraisinne, vikse, pandih taguzet. A konzu loppevuttih enzimäzes saruas syömizet, sit otettih toizespäi.
Ihan pävännouzul kon’ušin veriällyö heboloi val’l’astettih, pandih delegät libo regyöt da työnnettih kuduadugi dorogua myöte, toičigi ihan sit algajah Kel’l’uniemen dorogah. Vie sinne työttih heboloi da kaiken hierun lehmi paimendettavakse. Puaksuh sinne livuttih ristittyöt, kudamil pidi puuttuo muarjah, gribah, heinäh, halgoh, gostih libo ruadoh Vahjarveh, Horoššoih, Varoiselgäh, Uut’arveh, Keskoijärveh da vie konzu kunnegi, kus ei ajeltu mašinat.
Onnuako, enämbän kaikkii miäräi sen dorogan piduhuttu askelil poštankandai Siidarin Nasti-t’outa oman jygien poštusumkanke. Silloi ristittyöt tilattih da lugiettih äijy lehtie da žurnualua, puaksuh kirjutettih kirjazii da työttih toine toizele posilkoi. Toiči rahvas kyzyttih händy vie midägi muudu tuvva Vahjarven laukas libo omispäi. Minä erähiči hänenke tulin ad’voispäi. In’a-t’outa tungi sumkih magiedu tuomastu. Sit Nasti-t’outa vedi minuu kais, gu tytöl olis hoivembi astuo, da vie yhten setkan otti kannettavakse. A ičel hardielois oli jygei sumku täyzi lehtii, kirjazii da posilkoi.
Kel’l’uniemen dorogu hierun tagan
Enzimäzet kolme sadua metrii oli kaidu savikujo kahten aijan keskes.
Aidoin sydämes oldih podsobnoin niityt da pellot. Dorogan myödäh yhtes puoles harvazeh kazvettih leppy-, virboi- da pihläituhjot. Meijän koinpuolespäi oldih vai heinät, aidu oli pandu summembah, ga yksisama sai nähtä astujii. Myö omas pihaspäi puutuimmo Kel’l’uniemen dorogah niittytiedy myöte da pidi kahtes aijas piäliči kangiekses. Sie, pienes tiešuaras, jo meijän puoles aidu loppih, bokas oli meččy, a toizes puoles aidu punaldih oigieh kolkalleh da sen myödäh jo lähti Keskoijärven dorogu. A Kel’l’uniemen dorogu heityi sildah Mustas ojas poikki. Ojan toizel rannal oli kadajikko, kus meijän Pan’a-buabo otti kadaimuarjazii da varbazii kuajie huonuksii. Häi käski täs kohtas olla tarkannu: vie oldih nägevät voinan jällethavvat, puu- da raudupalazet.
Kel’l’uniemen dorogan dostali pala oli ihan varuamatoi - šuorei, puhtas, kazvanuh hienol heinäzel. En musta ni madoloi, ni ligaluhtii, nigo haudoi, nigo kivilöi, nigo kuadunuzii puuloi. Ei loitton Lökinselläs oli Pieni suo, kuduadu myöte sai tiijustua, konzu kypsettih muur’oit, myst’oit, buolat, garbalot, voibigo jo mennä loitombi suurih suoloih. Ihan dorogan pieles kazvettih vagoit, grivat da sienet. Keskimatkas, kilometrin peräs oldih suuret myst’oižikko da vagoižikko, kuduas täydyi muarjua mollembien hieruloin eläjil. Toiči sie kerävyttih joukot naistu da lastu, paistih, pajatettih, hol’otettih, nagrettih. Toiči myö sizärenke libo buabanke piävyimmö yksinäh.
Valgiet vagoit.
Kerran Pan’a-buabo löydi vagoižikos čupun, kus kazvoi kummallistu valgiedu vagoidu. Häi rubei kiirehel niidy keriämäh. Kuulou, edeh tuhjon tuakse kenlienne seizatui da vai möčkyttäy huulil. Buabo duumaičči, brihačut telmetäh, rubei kiroilemahes, mindäh tuldih meččäh syömäh muarjoi, kodihhäi vuotetah talvekse, da vie nengoziivalgieloi - ozuttua hos viettäs pereheh. Nostaldi silmät kaččuo, kenen talois nengozet vorat lapset kazvetaha sie kondienpoigu hännän ozuttaupöllästyi buaban čakkuandua da lähti pagoh. A buabo juostozil meih, tabai käzis da kodih teriämbi. Vai ehtäl saneli kaikes. Tuatto, kaiken ijän omas mečäs rudanuh, sellitti: varata ielleh ei maksa: kondii, kudai nägi ristikanzan, tostu kerdua sih kohtah ei tule.
Sit toššupiän buabo kävyi sinne yksinäh, keräi dostalit valgiet vagoittävven rengizen. Vähäzen azui meile talkunanke, toizet keitti, ga keitetyt ei jiädy valgiennuruskottih. Vuvven peräs dai jälles niilöi tuhjoloi jo ei lövvetty. Jiädih vai mustot.
Kel’l’uniemi.
Kel’l’uniemeh myö emmo käynnyh ni kerdua, ainos siiriči. Pan’a-buabo kezän aloh joga vahnale dai uvvele Vahjärven pruazniekale kävyi sinne sizärellyö - In’a-t’outalluo da meidy, lapsii, otti keräle. Vie kaksi-kolme kerdua kezäs kävyi meččydorogua myö Tuulosjärvehkuuzitostu kilometriitiijustamah sogiedu muamua, meijän pruavobuabua, da sizärdy Maša-t’outtua. Pan’a-buabo käski meil hänen sizärii kuččuo t’outakse, velliediädäkse, a mamanigäžii naizii čidžikse, miehiiveikokse. Sellitti, kaikil on hyvä mieli, konzu heidy pietäh nuorembannu.
Buabo nostatti meidy matkah ylen aijoi, voibi sanuo, päiväzenke, sentäh gu varai Vahjärven, Varoisellän, Sepyänvuaran, Tuulasjärven häkkilöi. Omat Lökinsellän häkit buabua varattih iče, gu ainos työndi karjah da vastai lehmii. Meidy, lapsii, opasti da harjaitti vardoimahes. A vierahat häkit, kudamii piettih joga hierus, oldih toven varattavat, voidih puskie da azuo niistiekse.
Kel’l’uniemen hieru sijoitui mäinpaltiel Mačarvi-järveh päi. Dorogu meni mäinpiän kauti. Sit astujes näimmö vai levot da kodiloin rinnal olijoin tuhjoloin ladvat. Vai ihan hierun reunal vastavui Romuanovien kodi, kudualluo buabo azetui huogavumah. Sil kirmiel emändäl ainos jo oldih pastetut piiruat, avvonazis ikkunoispäi tuli magei duuhu. Häi ainos kučui čuajule, ga buabo ei tahtonuh hätkestyö. Sit toiči häi kai toi krinčoile hiilavua pehmiedy nižuu ruahtonke libo šipainiekkua. Koin rinnal ruadajat nuoret tyttaret Vera da Klava jo levitettih libo šiblottih heinii.
Kel’l’uniemen grivat.
A Kel’l’uniemen hierun ies oli moine mieldykiinittäi kohtu, kus meijän kujo kaideni da azetui jyrkän uron piäl, kudai ozuttihes vie syvembänny sentah, gu sit kazvettih ylen korgiet huabu-puut, šohizijat ihan gu taivahas. Moizis kohtis kai hengi azettuu, tulou tundo, gu sie kenengi henget libo angelit lenneltäh varbois da meih kačotah, da meidy kuunneltah. Konzu Tuulasjärves Pan’a-buabo vietti minuu kalmoile jo neidizenny moizeh jyrkäh kohtah korgieloin puuloinke da rubei kuččumah omii vahnembii da buaboi-died'oloi kaččomahVal’a-vunukkah, minuu muga azetui hengi da kai kyynälet silmih nostih.
Kel’l’uniemen dorogal täl kohtal kazvettih kovat oravangrivattäyzi pereh karjua dai pikkarastu. Oli moine himo net ottua käzih! Ga buabo ei andanuh: "Olgua vai päivilleh! Nämmä ei olla teijän! Jätäkkiä vai net Kel’l’uniemen eläjil. Toinah, kel ei ole aigua libo tervehytty loitombi meččäh mennä, sit nämii opitah". Romuanovile nevvoi kävvä da kerätä net, ga iäres tulles ei ainos nävytty leikatut kandazet, oli vai uuttu gribastu. Vikse, ei olluh nikel aigua kerätä. Yksisama jätimmö net koskemata.
Konzu vähäzel kazvoimmo, meidy ruvettih työndämäh Kel’l’uniemen dorogale muarjah da gribah-sieneh. Tiettäväine, kielettih menemäs loitokse da pyzyö dorogan rinnal, gu emmo yöksys. Ga hädiä ei olluhihan kujon reunas sai kerätä tävvet poimiččuzet kodvazes. Kerran paginoinke myö sizären da hierun tyttözienke menimmö ihan Kel’l’uniemen huabu-urossah oravangriboinke. Opimmo sanuo, gu buabo kieldi ottamas, ga tyttöt nostettih nagroh, uskoituttihmisbo buabo tiijustau kus otimmo. Oh, minuu-minuu! Meijän buabua muanittua oli paha. Sellitäjes poimiččuzii, yksisama kyzyi: "Ettogo hos nämii čomii oravangriboi Kel’l’uniemes ottanuh? Nenga loitosgo meniittö?" Kui sanotah, kerran kielastannetsit se langaine jatkuu. Pidi kielastua toine kerdu. Sanoimmo: "Emmo sinne kaynnyh". Buabo ielleh eigo pakoitannuh, eigo čakannuh, vikse ellendi, kui meil oli himo niidy Kel’l’uniemen griboi. Prostii meidyprostiu toinahgi Jumalaine Taivahalline.
Pikkaraine, tapahtumu, a mi äijy tarkastustu, gu villukeräs, avavui mustoittajes, kuvittajes, sellitäjes. En tiijä, viego midä tullou piäh jälles kirjytandua vai unohtannen tämän da löydänen uvvet juondehet.

Libertsova, Valentina

Кельнаволокские грибы

Russian
Предисловие. Вспомнилось в осеннем лесу.
Бродя по осеннему лесу, о чём только не передумаешь, не повспоминаешь, не порассуждаешь, не помечтаешь. Порой в голову приходят такие мысли и картины, что сам поражаешься. Крепкие подосиновики во мху среди травы и разноцветных листьев увели далеко через время и пространство в родной край, который остался живым только в душе и памяти.
Этот случай сначала хотела рассказать на исповедивспомнить детский проступок да заодно и немного повеселить батюшку, потому что в последнее время он частенько прихварывает. Вспоминая грехи детских лет, мы улыбаемся, ведь совершаем их не нарочно, только нечаянно, по неведению, или с огромным желанием добра. Когда начинаешь вспоминать, на память приходит множество всевозможных деталей, некоторые уже были давно позабыты, даже удивляешься, что вспомнились, другие казались незначительными. Да ещё не знаю, как другие, а я неожиданно спохватилась: припоминаю, думаю, разбираю, сочиняю словами своего родного ливвиковского наречия, как тогда говорили. Вот и решила написать этот рассказ.

Кельнаволокская дорога из Лёкинселгю
Дорога до Кельнаволока среди всех Лёкинсельгских дорог была самая короткаявсего два километраи ближе всех к нашему дому.
Начиналась она около конюшни подсобного. Подсобным называли хозяйство Верхнеолонецкого лесопункта, в котором выращивали картофель и скотину для рабочей столовой, детского сада, школы и больницы. А конюшня представляла собой деревянный сарай, в котором в однойболее просторной части - стояли у яслей лошади, в другойпоменьшележали приготовленные для корма лошадям овёс, горох, сено и стояли вёдра с водой. Рядом располагался ещё один сарайтуда, видно, клали запасы. А когда заканчивался корм в первом сарае, заносили из второго.
Прямо на утренней заре в дверях конюшни лошадей запрягали, прикрепляли телеги или сани и отправляли по какой-нибудь из дорогe, порой и по начинающейся прямо тут кельнаволокской дороге. Туда же гнали пастись лошадей и коров со всей деревни. Часто туда направлялись люди, которым надо было попасть за ягодами, грибами, сеном, дровами, в гости или на работу в Вагвозеро, Афанасьеву гору, Воронову Сельгу, Утозеро, Кескозеро и ещё когда куда, где не ездили машины.
Пожалуй, больше всех эту дорогу меряла шагами почтальонка тётя Настя Сидорова со своей тяжёлой почтовой сумкой. В то время люди выписывали и читали много газет и журналов, часто писали письма и отправляли друг другу посылки. Бывало, люди просили её ещё принести им что-то из Вагвозерского магазина или от родных. Однажды я возвращалась с ней из гостей. Тётя Ира наложила в сумки вкусных гостинцев. Тётя Настя вела меня за руку, чтобы девочке было легче идти, да ещё одну сетку взяла нести. А у самой на плечах была тяжёлая сумка, полная газет, писем, посылок.

Кельнаволокская дорога за нашей деревней
Первые триста метров была узкая глинистая дорога посреди двух изгородей.
Внутри изгородей находились поля и покосы подсобного. Вдоль дороги с одной стороны реденько росли кусты ольхи, вербы, рябины. Со стороны нашего дома росла только трава, изгородь была сделана плотнее, но всё равно просматривались идущие.
Мы со своего двора попадали на Кельнаволокскую дорогу по тропинке через луг, и надо было через две изгороди перелезать. Там, на небольшом перекрёстке, с нашей стороны изгородь заканчивалась, сбоку был лес, а с другой стороны изгородь сворачивала под прямым углом, а вдоль неё уже шла Кескозерская дорога. А Кельнаволокская дорога спускалась к мосту через Чёрный ручей. На том берегу ручья были можжевеловые заросли, где наша бабушка Паня брала ягодки и веточки можжевельника для каждения помещений. Она наставляла в этом месте быть осторожней: ещё были видны следы войныямы, куски дерева и металла.
Остальная часть Кельнаволокской дороги была абсолютно безопасной - ровной, чистой, с невысокой травкой. Не помню ни змей, ни грязных луж, ни ям, ни камней, ни упавших деревьев. Недалеко от Лёкинсельгю притаилось Малое болото, по которому можно узнать, когда созрели морошка, черника, брусника, клюква, можно ли уже идти на дальние большие болота. Прямо у дороги росли малина и грибы. На средине пути были большие черничник и малинник, ягод которых хватало жителям обеих деревень. Порой там собирались толпы женщин и детей, разговаривали, пели, кричали, смеялись. Бывало, мы с сестрой или бабушкой оказывались одни.

Белая малина.
Однажды бабушка Паня нашла в малиннике угол, в котором росла необычная белая малина. Она стала поспешно их собирать. Слышит, впереди за кустом кто-то встал да шлёпает губами. Бабушка подумала, мальчишки балуются, стала ругать, зачем пришли в лес есть ягоды, домой же ждут на зиму, а такие необычные - белые - хоть бы домой понесли показать семье. Подняла глаза посмотреть, в какой семьи такие несмышлёные дети растут, - а там медвежонок хвост показываетнапугался бабушкиных поучений да и дёру дал. А бабушка бегом к нам, схватила за руки да к дому побыстрей. Только вечером за ужином рассказала обо всём. Отец, всю жизнь проработавший в своём лесу, объяснил: бояться дальше не стоитмедведь, который увидел человека, второй раз на это место не придёт.
Тогда на другой день бабушка сходила туда одна, собрала остальную белую малинуполное ведёрко. Немножко сделала нам с толокном, остальное сварила, но сваренные ягоды не остались белыми - покраснели. Через год и потом этих кустов уже не нашли. Остались только воспоминания.

Кельнаволок.
В Кельнаволок мы не ходили ни разу, всё время мимо. Бабушка Паня несколько раз за лето на каждый старый и новый Вагвозерский праздник ходила туда к своей сестре - тёте Ире и нас, детей, забирала с собой. Ещё два-три раза за лето наведывалась по лесной дороге в Тулосозеро - шестнадцать километров - проведать слепую маму, нашу прабабушку, и сестру тётю Машу. Бабушка Паня велела называть своих сестер тётями, а маминых сверстниц чиджи (карельским словом, которым принято называть старших сестёр или подруг), сверстников отцавейкки (старший брат). Объясняла, что всем приятней, если их считают моложе.
Будила нас бабушка обычно очень рано, можно сказать, вместе с солнцем, потому что боялась Вагвозерских, Вороновосельсгских, Сепаннаволокских, Тулосозерских быков. Свои Лёкинсельгские быки сами боялись бабушки, поскольку постоянно отправляла в стадо и встречала коров. Нас, детей, учила и приучала остерегаться. А чужие быки, которых держали в любой деревне, были действительно опасны, могли забодать и искалечить.
Деревня Кельнаволок расположилась на склоне холма в сторону озера Матчезеро. Дорога шла по вершине холма. Поэтому, проходя, мы видели только крыши да верхушки кустов около домов. Только на самой деревенской околице, встречался дом Романовых, около которого бабушка останавливалась отдохнуть. У этой проворной хозяйки обычно уже были испечены пироги, из открытых окон шёл аппетитный запах. Она всегда звала на чай, но бабушка не хотела задерживаться. Тогда порой она даже выносила на крыльцо горячие мягкие ватрушки или калитки. Около дома работящие юные дочери Вера и Клава уже раскидывали из копнушек или шевелили сено.
Кельнаволокские грибы.
А перед самой деревней Кельнаволок было такое интересное место, где наша дорога сужалась и останавливалась над крутым обрывом, который казался ещё глубже, потому что тут росли высоченные осины, шелестящие, прямо как в небе. В таких местах даже дыхание останавливается, приходит ощущение, что там чьи-то души либо ангелы летают в ветвях и на нас смотрят, и нас слушают. Когда в Тулосозере бабушка Паня повела меня на кладбище уже девушкой, в такое же обрывистое место с высокими деревьями и стала звать своих родителей и прадедов посмотреть на внучку Валю, у меня так же захватило дыхание и на глаза навернулись слёзы.
На Кельнаволокской дороге в этом месте росли крепкие подосиновикицелое семейство крупных и малышей. Их так хотелось взять в руки! Но бабушка не давала: "Оставьте в покое! Это не ваши! Оставьте-ка их жителям Кельнаволока. Может, у кого нет времени или здоровья подальше в лес идти, так этих попробуют". Романовым советовала сходить и собрать их, но, возвращаясь обратно, мы не всегда видели подрезанные ножки, были только новые грибочки. Видно, не было ни у кого времени собрать. Но всё равно оставляли их нетронутыми.
Когда мы подросли, стали нас отпускать по Кельнаволокской дороге по ягоды да по грибы. Разумеется, наставляли не ходить далеко и держаться около дороги, чтобы не заблудились. Но нужды не былопрямо на краю дороги можно было собрать полные корзинки за короткое время. Однажды за разговорами с сестрой и деревенскими девчонками дошли прямо до Кельнаволокского обрыва с осинками и подосиновиками. Мы пытались уверять, что бабушка не велела их брать, но девчонки подняли на смехс чего бабушка узнает, где мы их взяли. Ох-охоньки! Нашу бабушку обмануть было трудно! Разбирая корзинки, всё равно спросила: "Не в Кельнаволоке ли эти красивые подосиновики взяли? Неужели так далеко ходили?" Как говорится, один раз солжёшь - ниточка потянется дальше. Пришлось врать повторно. Пролепетали: "Не ходили туда". Бабушка дальше не упрекала, не ругала, видимо, поняла, как нам хотелось этих кельнаволокских грибов. Простила наспростит, может, и Отец Небесный.
Маленькое событие, а как много подробностей, как из клубочка, развернулось, вспомнилось, представилось, передумалось, истолковалось. Не знаю, ещё ли что-то придёт в голову после написания, или забудется это, и найдутся новые замыслы.