Никитина Ольга Ивановна
Учить надо так, чтобы у ребенка глазки блестели
Russian
Мы часто используем слово Учитель, но мало кто задумывался, что это слово означает. Какой из ребенка вырастет человек, огромная работа учителя. Сегодня я хотела бы познакомить вас с доброжелательным, жизнерадостным человеком, заслуженным учителем Республики Карелия, жительницей деревни Коткозеро Ольгой Ивановной Никитиной, которая в эти дни отмечает свой 55-летний юбилей.
Ольга Ивановна работает в Коткозерской школе с 1999 года. За эти годы она заслужила высокое признание среди своих учеников и коллег по работе. Она помогала разрабатывать программы развития родного языка, создала систему игровых форм и приемов для уроков карельского языка.
Ольга Никитина всегда участвует в конкурсах для педагогов, методических объединениях, праздниках, школьных мероприятиях, помогает молодым учителям.
Ольга Никитина (Оля Леонтьева) родилась в Пряжинском районе в поселке Кинелахта.
Там же недолго училась в первом классе, пока их семья не переехала жить в поселок Пяозерский Лоухского района. Там молодая девушка окончила десять классов. После школы она поехала учиться в Ленинград на кожобувщика в №121 училище.
Сначала кроила домашние тапочки, а затем, когда выросло мастерство, стала кроить военную обувь. За эту работу хорошо платили, - вспоминает Ольга Ивановна.
Во время учебы в Ленинграде, она хоть и редко, но ездила домой к маме и папе. Это были незабываемые радостные моменты жизни.
После смерти отца в 1988 году Ольга Никитина пошла учиться на воспитателя.
Окончив Петрозаводское педагогическое училище № 2, годом ранее познакомилась со своим будущим мужем Костантином на свадьбе его сестры в Коткозере. Вскоре молодые поженились.
Четыре года Ольга Никитина работала воспитательницей в Коткозерском детском саду. А затем, когда в детском саду начали сокращать рабочие места, ее пригласили в Коткозерскую школу.
Тогда в Коткозерской школе, место бывшего директора Алексея Андрейко занимала Татьяна Киселева. Она же и пригласила молодую воспитательницу на работу социальным педагогом.
Пришлось снова учиться. - Я никогда не хотела быть учительницей, - вспоминает Ольга Ивановна. - Когда училась в школе, на первом месте были лыжи.
У меня был очень хороший учитель Алина Ивановна Константинова. Спасибо ей большое!
Лыжи мне очень помогли: приучили терпению и научили хорошо работать и добиваться высоких результатов. Мне немного не хватило до звания Кандидата в мастера спорта. Сейчас не так часто катаюсь на лыжах. В детстве мечтала быть продавцом, а затем появилось желание быть воспитателем.
ОБУЧЕНИЕ В ПЕТРОЗАВОДСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТА
На факультет Прибалтийско-финской филологии и культуры карельского и вепсского языков Петрозаводского государственного университета в 2000 году начали набирать учителей и воспитателей, которые знали карельский язык.
Учеба длилась три с половиной года.
Поступивших на обучение разделили на две группы - ливвиковское наречие и собственно карельское наречие. Ливвиковское наречие для начинающих преподавала Наталья Гилоева. Елена Богданова в свою группу взяла педагогов, которые хорошо знали язык. - Хотя мой карельский язык был не таким успешным, - говорит Ольга Никитина, - я все-так пошла учиться к Елене Викторовне, потом правда перешла в группу к Наталье Гилоевой, там было легче учиться, но все курсовые и дипломные работы мне помогала писать Елена Богданова. Я очень благодарна Елене Викторовне, потому что именно она привила и научила любить свой родной язык. Она всегда говорила: "Ну как, ты живешь в Карелии, а не знаешь родного языка". Нас иногда две группы соединяли учиться вместе.
Елена Викторовна рассказывала нам о карелах, об их традициях и культуре. Она очень много, что знала.
Елена Богданов хоть и была требовательным учителем, но все понимала. Мы на нее никогда не обижались. Любили ее очень.
Она всегда говорила, что учиться несложно, нужно только научиться понимать, заставить работать голову думать по-карельски, тогда все хорошо получиться. Другое дело, что лекции Елены Викторовны все были только на карельском языке. Она не говорила по-русски. Елена Богданова стала для меня хорошим примером в моей педагогической работе. Она благодарила меня за хорошие переводы.
Как поднимали обучение карельского языка
В 1989 году в Коткозере состоялось собрание, на которое пришли сторонники, так и противники (оппоненты) карельского языка. Во время собрания хор учителей школы впервые исполнили карельские народные песни, а сама Зинаида Тимофеевна Дубинина читала руны из "Калевалы" на карельском языке.
Позже в Петрозаводске состоялась большая карельская конференция, на которой и началось новое возрождение карельского языка.
В Коткозерской школе стали преподавать карельский язык. - Тяжело, конечно, было.
У нас не было ни учебников ни книжек для чтения. Но у нас были такие прекрасные знатоки и хранители карельского языка, как Зинаида Тимофеевна Дубинина, Мария Павловна Пелешенко, Клавдия Васильевна Шайкина, которые учили детей начальных классов и одновременно преподавали уроки карельского языка.
Было у кого учиться. Тогда я была молодой, я боялась работать с такими по-настоящему знающими учителями. Я смотрел на них, да и они смотрели на меня, как я работаю.
Помню, лет через пять Зинаида Тимофеевна сказала мне: "От вас, Ольга Ивановна, наверное, будет толк". Это были для меня слова благодарности, потому что Зинаида Дубинина была строга к себе и строго спрашивала и с других.
В последние годы мы очень сдружились с ней, часто звонила ей. А к Марии Павловне я часто бегала просила совета по карельскому языку. Работая в 2000 году социальным педагогом, Ольге Никитиной дали на обучение первый класс, где она два часа в неделю преподавала карельский язык.
- Я очень благодарна Елене Васильевне Родионовой, которая организовала "Школу молодого учителя". Она подробно рассказывала и научила нас, как правильно организовать и проводить уроки, как усвоить новые слова и разобраться с материалами, как проводить физкульт минутки.
Это очень сильно помогло мне в методической работе. Уже тогда я понимала, что если ребенку не нравится урок, он не будет хорошо знать материал, поэтому я и сегодня на своих уроках играю с детьми, чтобы им было интересно учиться.
КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР
- В нашей Коткозерской школе завучем работала Галина Александровна Дубинина. Она вела кукольный театр, позже и я стала им заниматься.
Я очень сильно любила проводить карельские лагеря и постоянно писала проекты, часто становились победителями. С детьми нам удалось проехать почти всю Карелию. А детский летний лагерь назывался "Ливвиковские птички". Такое название лагерю дали Зинаида Дубинина и Мария Пелешенко.
В кукольном театре все постановки были на карельском языке. Помню в Ведлозере мы представили свою сказку "Зеркало", которая заняла первое место, а потом еще был небольшой спектакль "Урок карельского языка". Все выступления были на карельском языке. Написала и перевела их сама. Конечно, мои тексты смотрели Зинаида Тимофеевна и Мария Павловна, иногда они добавляли свои карельские слова и выражения.
У Зинаиды Тимофеевны был простой, разговорный язык речи и хорошие переводы. Мы вместе с ней подготовили книгу "Живи всегда, Коткозеро". Его публикацию поддержала руководитель Института переводов Библии Анита Лааксо. Эта книга вышла в свет в 2019 году. Однажды Зинаида Тимофеевна сказала мне: "Оля, давай объявим конкурс детского сочинения. Пусть дети напишут небольшой рассказ и нарисуют к нему рисунок, а мы выберем из них лучшие. Победители отправятся в Финляндию". Так этот проект заработал и мы выбрали четырех лучших. Анита Лааксо пригласила нас в Финляндию. Мы провели там пять дней. Это было прекрасное время. Еще хочу добавить, Олонецкий район сделал нам большой подарок. По итогам Олимпиады в 2014 году мы приняли участие в новогоднем празднике на Кремлевской елке. Нас было десять человек, одна школьница была из Олонца.