VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

102 records were found.

No language Dialect corpus Title corpus.translation
1 Karelian Proper Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Mužikalla, kun kuoli Мужу умершему
2 Karelian Proper Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Čikon kuolduo На смерть сестры
3 Karelian Proper Tunguda
Dialectal texts, Folklore texts Konža kuolou ukko, it'köy akka ukolla Когда умирает муж, причитывает жена мужу
4 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Oi yksiz vaččaižiz vualittu da iččezi vastineh [Исполняется жене умершего брата]
5 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts A vuota vain opin, oi n yksiz vačaižiz vualittu [Причитывает по умершему брату]
6 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Vuotavai minä n opini, kurd'aine naine, jo [Дочь причитывает отцу]
7 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts A min'däh n olennow nämili tulendoi kiearaiželi (Ka opimme hod' muatuškad, buito minä loitton pieä sigä tulen, ka itkemäh) [А теперь начнем хоть матушку (свекровь), будто я издалека приехала, так оплакивать]
8 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Andel'evai, naine kalliž armuoiženi (kačo vahnembi sizareh itkettäw, lapset keräži, sizared da vel'l'et sih) [Старшая сестра причитывает, собрала детей, сестер и братьев]
9 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts A vuotavai n opin kačteltakseh [Исполняется умершей матери. Причитывает старшая дочь.]
10 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Nygy kačo, n armahadi sulgaiženi (sit ku konz muah pandah d'o, siid itkedäh muah pandes) [Потом когда опускают в землю, потом причитывают]