Найдено 47 записей.
No | язык | диалект | подкорпус | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|
1 | карельский: собственно карельское наречие |
Ругозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kaldauduokkua kallehien | [Плач на могиле сына] |
2 | карельский: собственно карельское наречие |
Ругозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kenen varoih d'ätät | [На похоронах мужа] |
3 | карельский: собственно карельское наречие |
Тунгудский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Konzu kuolou ukko, itköy akka ukolla | Когда умирает муж, причитывает жена по мужу |
4 | карельский: собственно карельское наречие |
Тихтозерский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Ankeh vartuvon armahiksi | [На могиле мужа в Троицу] |
5 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Kun tullah kalmismualta kotih, nin šiitä tuas itetäh | Как возвращаются с кладбища, потом опять причитывают |
6 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | No passipo ne kun | [Дочь умершего благодарит провожавших] |
7 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Etkö voi valkeista šyntysistä | [На кладбище, на похоронах молодого мужчины, погибшего трагически] |
8 | карельский: собственно карельское наречие |
Ухтинский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Ostolpiutukkua še joko oimun | [По прибытии на кладбище, у могилы] |
9 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Ettäkö vois tulla vaštual'omah | [Провожают покойника на кладбище] |
10 | карельский: собственно карельское наречие |
Вокнаволокский |
диалектные тексты, фольклорные тексты | Pokoiniekkua noššetah murkinalla | Покойника будят на завтрак |