VepKar :: Texts

Texts

Lexico-grammatical search | Create a new | ? Help

Advanced Search ↓

ä

ä

ä

by

records
Simple Search ↑

162 records were found.

No language Dialect corpus Title corpus.translation
1 Livvi Dialectal texts, Folklore texts Onhäi minullaini... [Невеста] Плачет пред братом
2 Livvi Dialectal texts, Folklore texts Onhäi minul-kyvelmöl... [Невеста] Плачет пред матерью
3 Livvi Dialectal texts, Folklore texts Vuota lähten nygy ečin... [Невеста] Плачет пред отцом
4 Livvi Dialectal texts, Folklore texts Blagoslovikat nygy Причитание невесты
5 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Suuredi passibuoažedi, kui kuulitte (Sit perttih tuldah, opät' itkettäi se tartuw, keski lat't'ieda neččih kerdytäh kai suuret-pienet neidižet) [Невеста приходит в избу, вопленица опять берет ее, посреди пола соберутся взрослые и молодые девушки]
6 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Tuottelevai, naine kalliš armuoiženi, kallehil'e syndyžil'e n eduizih [Перед образами причитывает невеста]
7 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Kerävvykät, armahad kuvamudenidi, dostali kieražedi [Перед свадьбой подруги топят невесте девичью баню. Перед уходом в баню вопленица причитывает]
8 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Opizvai, n armazi kuvamudeni, kuonduskendelta jo [Утром будят невесту]
9 Ludian Southern Ludian (Svjatozero)
Dialectal texts, Folklore texts Blahoslovigat vai, valgedat syndyižedi [Расплетание косы]
10 Livvi Vidlitsa
Dialectal texts, Folklore texts Sit proššaiččehes tyttölöis, zavodii itkie äänel Потом прощается с девушками, начинает причитывать [при отдаче воли]