11 records were found.
| No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Livvi | Dialectal texts, Folklore texts, Ethnographic texts | быличка о праздничных духах, Ethnographic story | Rastavan da Vieristän välil on Synnyn aigu | Ivanova, Lyudmila. Между Рождеством и Крещением — время Сюндю. | |
| 2 | Livvi | Dialectal texts, Folklore texts, Ethnographic texts | быличка о праздничных духах, Ethnographic story | Syndyy kuuneltih | Ivanova, Lyudmila. Сюндю слушали | |
| 3 | Livvi | Dialectal texts, Folklore texts, Ethnographic texts | быличка о праздничных духах, Ethnographic story | Ilon aigu se on, voibi kaikkie iluo pideä | Ivanova, Lyudmila. Это период веселья, можно по–всякому веселиться | |
| 4 | Livvi | Dialectal texts, Folklore texts, Ethnographic texts | быличка о праздничных духах, Ethnographic story | Synnynmoan aigu zavodiu Rastavas Vasil’l’assah | Ivanova, Lyudmila. Время, когда земля принадлежит Сюндю, начинается с Рождества и до Васильева дня | |
| 5 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Vasil’l’a se on Rostuosta n’ed’eli | Василий — это через неделю после Рождества |
| 6 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Ennein pruaznuičimma uutta vuotta Vasleida | Раньше праздновали Новый год, Василия |
| 7 | Karelian Proper |
Padany |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Lapset tullaa Kristuo sluavimaa | Дети приходят славить Христа |
| 8 | Karelian Proper |
Tolmachi |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Ethnographic story | Talvella lieu Vasilein aigah sv’atka-aiga | Зимой во время Василия настаёт святочное время |
| 9 | Livvi |
Rypushkalitsa |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Kunne kävüimmö pruazn’eikoil’e | Boiko, Tatyana. Куда мы ходили в гости на праздники | |
| 10 | Ludian |
Northern Ludian (Kondopoga) |
Dialectal texts, Ethnographic texts | Narrative, Ethnographic story | Pruaznikat |