Найдено 11 записей.
| No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | карельский: ливвиковское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты, этнографические тексты | быличка о праздничных духах, этнографический рассказ | Rastavan da Vieristän välil on Synnyn aigu | Иванова Людмила. Между Рождеством и Крещением — время Сюндю. | |
| 2 | карельский: ливвиковское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты, этнографические тексты | быличка о праздничных духах, этнографический рассказ | Syndyy kuuneltih | Иванова Людмила. Сюндю слушали | |
| 3 | карельский: ливвиковское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты, этнографические тексты | быличка о праздничных духах, этнографический рассказ | Ilon aigu se on, voibi kaikkie iluo pideä | Иванова Людмила. Это период веселья, можно по–всякому веселиться | |
| 4 | карельский: ливвиковское наречие | диалектные тексты, фольклорные тексты, этнографические тексты | быличка о праздничных духах, этнографический рассказ | Synnynmoan aigu zavodiu Rastavas Vasil’l’assah | Иванова Людмила. Время, когда земля принадлежит Сюндю, начинается с Рождества и до Васильева дня | |
| 5 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Vasil’l’a se on Rostuosta n’ed’eli | Василий — это через неделю после Рождества |
| 6 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Ennein pruaznuičimma uutta vuotta Vasleida | Раньше праздновали Новый год, Василия |
| 7 | карельский: собственно карельское наречие |
Паданский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Lapset tullaa Kristuo sluavimaa | Дети приходят славить Христа |
| 8 | карельский: собственно карельское наречие |
Толмачевский |
диалектные тексты, этнографические тексты | этнографический рассказ | Talvella lieu Vasilein aigah sv’atka-aiga | Зимой во время Василия настаёт святочное время |
| 9 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
диалектные тексты, этнографические тексты | Kunne kävüimmö pruazn’eikoil’e | Бойко Татьяна Петровна. Куда мы ходили в гости на праздники | |
| 10 | карельский: людиковское наречие |
Севернолюдиковский (кондопожский) |
диалектные тексты, этнографические тексты | бытовой рассказ, этнографический рассказ | Pruaznikat |