11 records were found.
No | in Russian | in English | Texts |
---|---|---|---|
18.4.3.2.1 | Обращение к железу | Appeal to iron | 6 |
18.4.3.2.10 | Излечись, эта боль | Heal this pain | 1 |
18.4.3.2.11 | Господи, благослови | Lord bless | 5 |
18.4.3.2.2 | Разве не было дерева, (чтобы) кусать | Wasn't there a tree to (to) bite | 1 |
18.4.3.2.3 | Происхождение железа (В земле молоком спало) | The origin of iron | 1 |
18.4.3.2.4 | Происхождение железа (Из болота доставали) | The origin of iron (From the swamp they got it) | 3 |
18.4.3.2.5 | Происхождение железа (Распутница штаны полоскала) | The origin of iron (The whore rinsed her pants) | 1 |
18.4.3.2.6 | Обращение к пчеле с просьбой принести меда | Asking a bee to bring honey | 9 |
18.4.3.2.7 | Обращение к милостивой матери / деве Марии | Appeal to the Gracious Mother / Virgin Mary | 6 |
18.4.3.2.8 | Соединение мышц / сосудов | Muscle / vascular connection | 5 |
18.4.3.2.9 | Возьми своё, забери боль / плохое | Take what's yours, take away the pain | 9 |