ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Pešan Mišan pereh

История изменений

16 апреля 2019 в 16:09 Нина Шибанова

  • создал(а) вторую часть архивного номера источника: 14

11 октября 2018 в 10:47 Нина Шибанова

  • изменил(а) текст перевода
    – Ну, а семья Миши Пешан? А в семье Миши Пешан было братьев много, их старика и старуху еще я помню. Ну, а братьев звали Онтуой, Мийккулайне, Пуавил, Мийтрий. Затем была Хоури, одна дочь и была у них. Четыре сына, пятая – дочь Хоури, больше никого у них не было. Сам Мишайне был в семье Маччи женат. Жену Михайловну звали маленькая Макалайне; очень маленькая была бабенка. Помню, зайдешь [к ним]... Такая домотканая с продольными полосами юбка была одета на ней. Натянет ее сверху и ходит в бахилках. Пойдешь в другой раз туда к ней посидеть, либо по какому-либо делу пошлют, ведь в деревне не было магазинов, все нужно было спрашивать у людей. Так вот, зайдешь к ним, а на ней одна и та же юбка, с продольными полосами, юбку эту оденет на себя, да еще курточку напялит на себя да так и ходит в бахилках. Ее все называли Макалайне, Макалайне Миши. [У них в семье] все были маленькие ростом, и сыновья, и дочь Хоури маленькие были. Ну, а других детей у них больше никого и не было. А потом, видишь ли, сыновьям уже нужно было жениться, семья нужна. Первым женился, вернее, женили Мийккулайнt, раньше Онтуоя [его женили]. Он взял жену из Чарнаволока из Карповых, Анни звали жену, а по отчеству – Карповна. У него после, видишь ли, родился сын Игнуой, да другие сыновья родились. Потом женился Онтуой. Он был женат в Пряже, Делей звали жену, она дочь Демьяна Мишан была, Демьяновна звали. Ну, у них детей не было совсем никого. Все еще вместе жили, не разделились. Потом Пуавил женился. – Подожди, Пуавил женился? Ну, Пуавил женился. Что, нет [ленты] больше? Пуавил женился в Нинисельге, в доме Мийккула Фалюойн, те вроде как богатые были. Варварой звали жену, Миколаевной, дочь Мийккула Фалюойн – Варвара. Ну, потом они жили да семьи образовались, да все... у Карповны было... Раньше этого еще Мийтрий был. Вместе жили все, а потом, видишь ли, Пуавил женился, потом у них со службы пришел младший сын Мийтрий. Ну, была еще тут Хоури. После того, как Пуавил женился, Хоури выдали замуж в Пряжу, за Илью Лукан вышла замуж. Выдавали единственную дочь замуж, так свадьбу исправно сыграли. Ну, а Мийтрий пока еще не женился, так гулял, дружил с Анни Терентьевой, не знаю, почему не женился. А потом началась война. Австрийской войной (имеется в виду первая мировая война) называли, я этого не могу припомнить, какая война была, годов не могу тоже припомнить, какие годы были. Их взяли на войну, Мийтрия взяли да Пуавила взяли туда, они и не вернулись, домой не пришли, там их убили. У Пуавила осталось две дочери: Паша да Оша. А Митрий как не был женат, так никого и не осталось. У Онтона никого из детей не было. Когда прошли все невзгоды войны, они разделились и стали жить отдельно. Мийккул отдельно жил, Онтон отдельно дом построил. Ну, а Пуавилихка как была вдовой, так осталась жить в одном доме вместе с Мийккулом, пятистенный дом разделили пополам и тут и жили. Ну, а у Мийккула семья была тоже большая, сыновей было много: первый был Игнуой, затем был Яша, затем была Настя, затем был Ильюшка, потом была Поля. Потом все они тоже отдельно жили: сыновья женились, дочери замуж вышли. Как только Настя вышла замуж – так они и разделились. Дочь, дочь Настя в своей деревне была замужем за Мишей Хутун Дякун. Ну, а все другие потом... Паша, дочь Пуавилихки, замуж вышла в Логиново, а Оша долго не выходила замуж. Ой, в Машозеро вышла замуж Паша, а потом Оша вышла замуж в Логиново за сына Федора. Так все и начали жить самостоятельно, у всех свои дома были. А потом уже пошли войны.

11 октября 2018 в 10:43 Нина Шибанова

  • изменил(а) текст
    – Nu a Pešan Mišan pereh? A Pešam Mišan perehez oli tožo häi heid oli vel’l’este äi, starikan vie minä muštan, dai staruuham muštan. Nu vel’l’este oli, kačo, Ontuoi, siid oli Miikkulaine, Puavil, Miitrii oli. Siid oli Houri, üks tütär oligi heil, Houri. Nel’l’ poigat, viideš tütär Huori, muid ni olnu ei heil. Iče se oli Mišaine nainnu Mačis. Mihaalouna oli akaine, tožo kirguttih pikkaraine Makalaine, ülen oli pikkaraine akaine. Muštan mänet... Moine kodis kudottu d’upke piäl oli püštüterä. Sen vedäldäu piäl da vai bahilkuois käveli, moižed d’algad. Mänet toišči sigä ištumah libo dielod midä tüötäh vit’ küläh da taluoiz da taluoih ei olnu, magazinuoit ka pidi küzüdä ristitüižil. Nu siit moine se piäl čuhnan se püštüteräh kudotun d’upkan panou piäle da siit kurtočke vai kävelöu, bahilkad d’algas. Siit hänele ainos kirguttih Makalaine, Mišam Makalaine, sidä staruuhat. Nu i kai ol’d’ih moižet pienet, ei suuret oldu poigad itütär se Hour’ oli ka kai pikkaraižed ol’d’ih. Nu muid heil siid enämbini ked ei olnu. A siiten, kačo, net d’o poigil’e vet’ pidäu naida da kai pereh. Ensimäižikse nai Miikkulaine, naitettih, ende Ontuoit. Oli nainu Čarniemes, Karpas, Anniksii kučuttih mučuoi, Karpouna ižän nimi. Siit elettih zavodittih elädä, hänel d’o kačo muštan vie hänel oli Ignuoi rodiiheze poige, da siid d’o toižid rodiih. Siid d’o nai Ontuoi. Ontuoi oli nainu Priäžäs, Dimd’anouna D’el’akse kirguttih, D’iäm Mišan tütär oli, Dimd’anöunakse. Nu heil laste ielnuni vous’oni kedä ni suadu ei da ni midä. Siid zavodittih elädä da kai siiten vie kai ühtez eigo d’agettuheze eigo midä vie. Siit Puavil nai. – Vuota., Puavil nai? Nu Puavil nai. K eig ole enämbi? Puavil nai Niimäges, vie kai kačo ühtez ned bohatan taluoid da kai butto ku, bohatat ka nu, Fal’uoim Miikkulaz oli nainnu. Varvuoikse kučuttih, Mikolajouna, Fal’uoim Miikkulan tütär – Varvuoi. Nu sii hüö d’o kačo elettih da perehed rodittih da kai... da Karpounal oli... Vie oli, ende sidä vie Miitrii oli. Nu siit kačo se Puavil nai da kai vie ühtez ol’d’ih si heil’ oli službas tuli Miitrii, nuorim poige. Nu oli vie kačo siit Houri da kai. Siit Puavil ku nai siid andettih Houri Priäžäh miehel’e, Lukan Il’l’le mäni miehele. Andettih se ainuoi tütär da svuad’bo ravei pidettih da kai. Nu a siid Miitrii se einainu, muga brihašči siid T’erent’ovan Annit käveli da kai entiä midä ei nainu. A siit, kačo, rodiiheze, voine. Afstriiskuoikse voinakse kirguttih, minä en sidä voi muštai, afstriiskuoi voine miituine voine, vuozid emvoi tožo muštai miittumad ol’d’ih afstriiskuoi voine. Siid heid otettih voinale, Miitrii otettih d i Puavil otettih sinnä, sid hüö ei ni tuldu sinnä, heit tapettih. Nu Puavilaz d’iäi kaks tütärtte: Paša da Oša d’iädih. A Miitrii k ei männü ka ni kedä ni diänü ei. Nu Ontuoil ni kedä olnu ei. Kač siid d’o hüö ku se d’iäi häi da proidittih net kai voinan šamut siit hüö d’agettiheze, kai lähtedih eriže. Miikkul osobi, Ontuoi osobi kodin sroii. Nu a Puavilihke k oli leski d’iäi ka hüö ühtes sid Miikkulanker kodiz elettih popolam viisseinäine kodi, d’agettih da siid elettihgi. Nu a siid Miikkulall oli pereh tožo tobd’e, poigad oli se, kačo, siit äi: enzimäižed Ignuoi, siid oli D’aša, siid oli Nast’a, siid oli Il’l’očka, siid oli Pol’a. Siid d’o kačo hüö osobi da kai a siit, muga sih zavodittih d’o poigad naidih miehele mändih da. Nast’a se mäni miehele siid d’o kouz hüö d’agettiheze tütär omas küläz oligi se Mikkulan tütär, Hutun D’akum Mišan oli. Nu a muut kai siiten... Paša se tožo, mani miehele Loginah, Puavilihkan tütär, a Oša muga oli hätk. Oi, Mašarveh mäni Paša a, neče mäni Oša Loginan F’odoran poigale miehele. Da siid muga kai siit eläškättihgi heile omat (taluod) da kai. Sit kačo d’o voinad da kai.

11 октября 2018 в 10:42 Нина Шибанова

  • создал(а) текст
  • создал(а) перевод текста

06 сентября 2018 в 14:17 Нина Шибанова

  • изменил(а) место записи
    с Пелдожа, Пряжинский р-н, Республика Карелия
    на Петрозаводск, Республика Карелия
  • изменил(а) дату записи
    с 1965
    на 1969

06 сентября 2018 в 14:16 Нина Шибанова

  • изменил(а) место записи
    с Петрозаводск, Республика Карелия
    на Пелдожа, Пряжинский р-н, Республика Карелия

06 сентября 2018 в 14:13 Нина Шибанова

  • изменил(а) место записи
    с Пелдожа, Пряжинский р-н, Республика Карелия
    на Петрозаводск, Республика Карелия

06 сентября 2018 в 14:12 Нина Шибанова

  • изменил(а) место записи
    с Петрозаводск, Республика Карелия
    на Пелдожа, Пряжинский р-н, Республика Карелия
  • изменил(а) дату записи
    с 1969
    на 1965

06 сентября 2018 в 14:12 Нина Шибанова

  • изменил(а) дату записи
    с 1965
    на 1969

06 сентября 2018 в 13:54 Нина Шибанова

  • изменил(а) дату записи
    с 1969
    на 1965

06 сентября 2018 в 13:53 Нина Шибанова

  • изменил(а) дату записи
    с 1965
    на 1969

06 сентября 2018 в 13:50 Нина Шибанова

  • изменил(а) место записи
    с Пелдожа, Пряжинский р-н, Республика Карелия
    на Петрозаводск, Республика Карелия

21 марта 2018 в 16:36 Нина Шибанова

  • изменил(а) дату записи
    с 1963
    на 1965

20 марта 2018 в 16:53 Нина Шибанова

  • изменил(а) место записи
    с nothing
    на Пелдожа, Пряжинский р-н, Республика Карелия