Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujan
История изменений
21 февраля 2022 в 02:34
Nataly Krizhanovsky
- изменил(а) заголовок перевода
с Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujan
на Матфей 9:1-8
06 июня 2020 в 11:06
Andrew Krizhanovsky
- изменил(а) текст
98Iisus mäni veneheze, ehtatihe järves päliči i tuli kodilidnaha. 2Sigä mehed toiba hänennoks ičeze kibus läžujan, kudamb venui sijal. Konz Iisus nägišti, kut vahvas hö uskoba hänehe, hän sanui ičeze kibus läžujale: «Ala varaida, poigaižem,| sinun grähkäd om pästtud.» 3Erased käskištonopendajad sanuiba siloi ičeksaze: «Hän nagrab Jumalad.» 4No Iisus tundišti, miš hö meletaba, i sanui: «Mihe teiden südäimiš oma pahad meletused? 5Mi om kebnemb sanuda: «Sinun grähkäd om pästtud,» vai: «Libu i kävele»? 6No miše tö tedaižit: Mehen Poigal om vald man päl pästta grähkäd» – hän sanui nügüd’ ičeze kibus läžujale – «libu, ota ičeiž magaduzsija i mäne kodihe.» 7I mez’ libui, [oti ičeze magaduzsijan] i läksi kodihe. 8Necen nägištades kaik čududelihe i ülenzoitiba Jumalad, kudamb oli andnu mehile mugoman valdan.
- изменил(а) комментарий источника
с Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan sured tegod 8-9. 9.
От Матфея святое благовествование, Глава 9. Библия (Синодальный перевод).
на Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan sured tegod 8-9. 9.
От Матфея святое благовествование, Глава 9. Библия (Синодальный перевод).
en=Matthew|9
11 сентября 2019 в 11:47
Валентина Старкова
- изменил(а) текст
9 Iisus mäni veneheze, ehtatihe järves päliči i tuli kodilidnaha. 2Sigä mehed toiba hänennoks ičeze kibus läžujan, kudamb venui sijal. Konz Iisus nägišti, kut vahvas hö uskoba hänehe, hän sanui ičeze kibus läžujale: «Ala varaida, poigaižem,| sinun grähkäd om pästtud.» 3Erased käskištonopendajad sanuiba siloi ičeksaze: «Hän nagrab Jumalad.» 4No Iisus tundišti, miš hö meletaba, i sanui: «Mihe teiden südäimiš oma pahad meletused? 5Mi om kebnemb sanuda: «Sinun grähkäd om pästtud,» vai: «Libu i kävele»? 6No miše tö tedaižit: Mehen Poigal om vald man päl pästta grähkäd» – hän sanui nügüd’ ičeze kibus läžujale – «libu, ota ičeiž magaduzsija i mäne kodihe.» 7I mez’ libui, [oti ičeze magaduzsijan] i läksi kodihe. 8Necen nägištades kaik čududelihe i ülenzoitiba Jumalad, kudamb oli andnu mehile mugoman valdan.
11 сентября 2019 в 11:14
Валентина Старкова
- создал(а) перевод текста
- изменил(а) комментарий источника
с Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan sured tegod 8-9. 9.
на Evangelii Matvejan mödhe. Iisusan sured tegod 8-9. 9.
От Матфея святое благовествование, Глава 9. Библия (Синодальный перевод).