ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Jumala ta elot

История изменений

16 марта 2022 в 11:30 Нина Шибанова

  • изменил(а) заголовок перевода
    с Глава 6
    на Матфей 6: 19-24

11 февраля 2022 в 13:12 Нина Шибанова

  • изменил(а) текст перевода
    19 Не собирайте себе сокровищ на земле,| где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,| 20 но собирайте себе сокровища на небе,| где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,| 21 ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше. 22 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то всё тело твое будет светло;| 23 если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма? 24 Никто не может служить двум господам:| ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.

11 февраля 2022 в 12:59 Нина Шибанова

  • изменил(а) текст
    19 «Elkyä keräkkyä ičellänä eluo muan piällä. Tiälä koi ta ruošme pilatah niitä, ta rosvot purkauvutah šiämeh ta varaššetah. 20 Keräkkyä ičellänä eluo taivahah. Šielä ei koi eikä ruošme pilata šitä eikä rosvot murtauvuta ta varaššeta. 21 Missä on tiän elot, šielä on tiän šytänki. 22 Šilmä on runkon lamppu. Kun šiun šilmä ollou terveh, niin koko runkoki on valošša. 23 Kun šiun šilmä ollou paha, niin koko runkoki on pimieššä. A kun še valo, mi šiušša on, ollou pimietä, niin mitein šuuri šilloin on pimie! 24 Kenkänä ei šuata paššata kahta isäntyä. Kun hiän tykännöy yhtä, niin toista vihuau; kun yhtä pitänöy arvošša, niin pahekšiu toista. Ei teilä voi yhtä aikua olla kahta isäntyä, Jumalua ta pohasvutta».
  • создал(а) перевод текста

08 декабря 2021 в 15:49 Нина Шибанова

  • создал(а) текст
  • создал(а) текст: 19 «Elkyä keräkkyä ičellänä eluo muan piällä. Tiälä koi ta ruošme pilatah niitä, ta rosvot purkauvutah šiämeh ta varaššetah. 20 Keräkkyä ičellänä eluo taivahah. Šielä ei koi eikä ruošme pilata šitä eikä rosvot murtauvuta ta varaššeta. 21 Missä on tiän elot, šielä on tiän šytänki. 22 Šilmä on runkon lamppu. Kun šiun šilmä ollou terveh, niin koko runkoki on valošša. 23 Kun šiun šilmä ollou paha, niin koko runkoki on pimieššä. A kun še valo, mi šiušša on, ollou pimietä, niin mitein šuuri šilloin on pimie! 24 Kenkänä ei šuata paššata kahta isäntyä. Kun hiän tykännöy yhtä, niin toista vihuau; kun yhtä pitänöy arvošša, niin pahekšiu toista. Ei teilä voi yhtä aikua olla kahta isäntyä, Jumalua ta pohasvutta».