ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Pitäykö keisarilla makšua veruo?

История изменений

16 марта 2022 в 12:16 Нина Шибанова

  • изменил(а) заголовок перевода
    с Глава 22
    на Матфей 22: 15-22

26 февраля 2022 в 10:55 Нина Шибанова

  • изменил(а) текст
    15 Šiitä farisseit mäntih ta paistih keškenäh, mitein hyö voitais šuaha Iisussa šanoista kiini. 16 Hyö työnnettih Hänen luo omie opaššettavie yheššä iirotilaisien kera šanomah: «Opaštaja,| myö tiijämmä, jotta Šie pakajat totta ta oikein opaššat Jumalan tietä. Šie et välitä, mitä ihmiset Šiušta ajatellah, ta Šie piet kaikkie šamanarvosina. 17 Šano meilä, onko oikein makšua| keisarilla veruo vain ei»?» 18 Iisussa näki heijän ounahuon ta šano: «Työ ounaštelijat!, Mintäh työ yritättä šuaha Miut šanoista kiini? 19 Näyttäkkyä Miula raha, kumpasella makšatta veron».» Hyö tuotih Hänellä dinari. 20 Iisussa kyšy heiltä: «Kenen kuva ta nimi täššä on»?» 21 Hyö šanottih: «Keisarin». Šiitä Hiän šano heilä: «Antakkua ka niin keisarilla še, mi keisarilla kuuluu, ta Jumalalla še, mi Jumalalla kuuluu». 22 Tämän kuultuo hyö hämmäššyttih, jätettih Hänet ta lähettih pois.
  • создал(а) перевод текста

14 января 2022 в 12:32 Нина Шибанова

  • создал(а) текст
  • создал(а) текст: 15 Šiitä farisseit mäntih ta paistih keškenäh, mitein hyö voitais šuaha Iisussa šanoista kiini. 16 Hyö työnnettih Hänen luo omie opaššettavie yheššä iirotilaisien kera šanomah: «Opaštaja, myö tiijämmä, jotta Šie pakajat totta ta oikein opaššat Jumalan tietä. Šie et välitä, mitä ihmiset Šiušta ajatellah, ta Šie piet kaikkie šamanarvosina. 17 Šano meilä, onko oikein makšua keisarilla veruo vain ei?» 18 Iisussa näki heijän ounahuon ta šano: «Työ ounaštelijat! Mintäh työ yritättä šuaha Miut šanoista kiini? 19 Näyttäkkyä Miula raha, kumpasella makšatta veron.» Hyö tuotih Hänellä dinari. 20 Iisussa kyšy heiltä: «Kenen kuva ta nimi täššä on?» 21 Hyö šanottih: «Keisarin». Šiitä Hiän šano heilä: «Antakkua ka niin keisarilla še, mi keisarilla kuuluu, ta Jumalalla še, mi Jumalalla kuuluu». 22 Tämän kuultuo hyö hämmäššyttih, jätettih Hänet ta lähettih pois.