ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Enšimmäiset lopun merkit

История изменений

16 марта 2022 в 12:50 Нина Шибанова

  • изменил(а) заголовок перевода
    с Глава 24
    на Матфей 24: 3-14

27 февраля 2022 в 17:18 Нина Шибанова

  • создал(а) перевод текста

27 февраля 2022 в 16:59 Нина Шибанова

  • изменил(а) текст
    3 Konša Iisussa istu Voipuuvuaralla yksinäh, opaššettavat tultih Hänen luo ta kyšyttih: «Šano meilä, konša tämä kaikki tapahtuu? Mi on merkkinä Šiun tulošta ta tämän muailmanajan lopušta»?» 4 Iisussa vaštasi: «Varokkua, jotta kenkänä ei muanittais teitä viäräh. 5 Monet tullah Miun nimisinä ta šanotah: "Mie olen Hristossa", ta ekšytetäh monie. 6 Tiän korvih kantautuu šovan iänie ta työ kuuletta viestijä šovista, ka elkyä pöläštykkyä. Tämän kaiken pitäy tapahtuo, vain še vielä ei ole loppu. 7 Rahvaš noušou rahvašta vaštah ta valtakunta valtakuntua vaštah, ta joka puolella on nälkyä, tappajie tautija ta muanjärissykšie. 8 No kaikki ne ollah vašta šynnytyštuškien alkuo. 9 Šiitä tiät annetah muokattavakši ta monie teistä tapetah, ta kaikki rahvahat vihatah teitä Miun nimen tähen. 10 Šilloin monet kieltäyvytäh ušošta, petetäh toisieh ta vihatah toini toista. 11 Monet luatiuvutah Jumalan viessintuojiksi ta ekšytetäh monie. 12 Ta kun pahuš lisäytyy, monet ei enämpi tykätä toini toista. 13 Vain ken keštäy loppuh šuate, še pelaštuu. 14 Tämä hyvä viesti Jumalan Valtakunnašta šanellah joka puolella muailmua, tovissukšekši kaikilla rahvahilla, ta šiitä vašta tulou loppu».

17 января 2022 в 13:08 Нина Шибанова

  • создал(а) текст
  • создал(а) текст: 3 Konša Iisussa istu Voipuuvuaralla yksinäh, opaššettavat tultih Hänen luo ta kyšyttih: «Šano meilä, konša tämä kaikki tapahtuu? Mi on merkkinä Šiun tulošta ta tämän muailmanajan lopušta?» 4 Iisussa vaštasi: «Varokkua, jotta kenkänä ei muanittais teitä viäräh. 5 Monet tullah Miun nimisinä ta šanotah: "Mie olen Hristossa", ta ekšytetäh monie. 6 Tiän korvih kantautuu šovan iänie ta työ kuuletta viestijä šovista, ka elkyä pöläštykkyä. Tämän kaiken pitäy tapahtuo, vain še vielä ei ole loppu. 7 Rahvaš noušou rahvašta vaštah ta valtakunta valtakuntua vaštah, ta joka puolella on nälkyä, tappajie tautija ta muanjärissykšie. 8 No kaikki ne ollah vašta šynnytyštuškien alkuo. 9 Šiitä tiät annetah muokattavakši ta monie teistä tapetah, ta kaikki rahvahat vihatah teitä Miun nimen tähen. 10 Šilloin monet kieltäyvytäh ušošta, petetäh toisieh ta vihatah toini toista. 11 Monet luatiuvutah Jumalan viessintuojiksi ta ekšytetäh monie. 12 Ta kun pahuš lisäytyy, monet ei enämpi tykätä toini toista. 13 Vain ken keštäy loppuh šuate, še pelaštuu. 14 Tämä hyvä viesti Jumalan Valtakunnašta šanellah joka puolella muailmua, tovissukšekši kaikilla rahvahilla, ta šiitä vašta tulou loppu».